Wenns ne' DVD ist kann man doch bestimmt Untertitel einstellen, oder? Damits gehts dann immer ziemlich gut, zumindest bei mir und ich bin auch 14.Manchmal sind halt 1-2 Wörter dabei die man nicht versteht, aber meistens kann man sich denken was das Wort bedeutet. Und wenn nicht, genug Quellen gibts ja zum nachgucken.
Überhaupt is' die Original-Synchro meistens die Beste. *an School Rumble denk*...*schauder*
![]()
(Ich bin jetz' irgendwie vom Thema abgekommen.)