mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 247

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat
    Die ca. 1:30 Std. kamen mir vor wie 20 Min. °.^
    Vlt weil sich die Handlung in so viel Minuten komprimieren lässt?
    "Kidnapped in the dead of night
    I did no wrong, I will not fight
    It was not me, I will not run"
    "The Red Fox", Big Country

  2. #2
    Zitat Zitat von Naphtali Beitrag anzeigen
    Vlt weil sich die Handlung in so viel Minuten komprimieren lässt?
    Ich dachte es reichen 5. XD
    Der Film ist Eye Candy nichts weiter.
    Zitat Zitat von Waku
    Why do you hate Freedom?
    Freedom sucks, german language too.

  3. #3
    Ear Candy auch, immerhin war der OST gut.
    "Kidnapped in the dead of night
    I did no wrong, I will not fight
    It was not me, I will not run"
    "The Red Fox", Big Country

  4. #4
    Zitat Zitat von Naphtali
    Ear Candy auch, immerhin war der OST gut.
    Ansichtssache. Mir sagte dieser Überschuss an Metal nich so wirklich zu. Gab eigentlich nur ein, zwei Stücke aufm OST, die wirklich hörenswert waren, und die Neuauflage von z.B. One Winged Angel würd ich nichtmal dazuzählen (kann aber auch daran liegen, dass ich zu sehr fürs Original schwärme)

  5. #5
    Hab mir auch die Special Edition gekauft. Sprache zum Glück auf Englisch gestellt... das deutsche is ja unter aller Sau...

    Btw. kann es sein, dass die Filmauflösung niedriger gehalten ist als möglich gewesen wäre? Kommt mir so vor, als ob die nicht das höchste auf die DVD gespeichert hätten. Alle anderen Animationsfilme sehen auf meinem Fernseher besser aus.

    Vielleicht liegts ja dran, dass sie ja bald ne BluRay Versionvom Film rausbringen und der Unterschied dann nicht so drastisch zu sehen wäre wie mit ner guten DVD Qualität.

    Btw2: Es heisst im Deutschen nicht Kadaj sonder Kadatsch ;-)

    Immer noch besser als Säphibrot

  6. #6
    Zitat Zitat von ffstar Beitrag anzeigen
    Btw2: Es heisst im Deutschen nicht Kadaj sonder Kadatsch ;-)
    im japanischen wird er ja auch "Kadâdschi" ausgesprochen...also imho fast richtig. ^^ Schlimmer wäre es gewesen wenn sie das "j" wirklich wie ein "j" ausgepsorhcen hätten, ergo "Kadaju" *lol* ^^

  7. #7
    ist die snychro genauso schlecht wie bei den RTL II Animes ala Dragonball GT?
    Naja, mal gucken ich schau mir mal die deutsche Fassung an, glaube nicht das die wirklich so schlecht ist wie ihr sagt, sondern seit einfach zu sehr an die japanische/englische Version gewohnt.
    Name: Dieter Müller
    Position: Tor
    Mannschaft: 1.FC Köln,VFB Stuttgart
    Technik: FIVE-FINGER-DEFENCE
    Info: Dieter Müller ist Deutschlands Phantomkeeper.Er ist zweifellos der beste Torhüter Europas.

  8. #8
    Zitat Zitat
    Hab mir auch die Special Edition gekauft. Sprache zum Glück auf Englisch gestellt... das deutsche is ja unter aller Sau...
    Also mir gefällt die deutsche Version sehr. Besonders Vincent und Sephiroth habens mir angetan. Um Welten besser als RTL 2 Machwerke und meiner Meinung nach besser als die englische Synchro.
    "Kidnapped in the dead of night
    I did no wrong, I will not fight
    It was not me, I will not run"
    "The Red Fox", Big Country

  9. #9
    Da fand ich Final Fantasy die mächte in dir besser synch. als bei FFVII: AC. Das war doch echt unter aller sau, vor allem am anfang fand ich das die sprecherin zu viele und zu lange pausen gemacht hat als sie von der vergangenheit gesprochen wurde
    ------Mein offizielles Grundgesetz------
    §1 ich habe immer recht
    §2 sollte §1 nicht zutreffen, tritt automatisch §3 in Kraft
    §3 siehe §1


  10. #10
    Marlenes Sprecherin is auch die die ich am liebsten aus dem Film verbannen würde.
    "Kidnapped in the dead of night
    I did no wrong, I will not fight
    It was not me, I will not run"
    "The Red Fox", Big Country

  11. #11
    Also grad der anfang, als marlene zu reden beginnt, ist (ich sag jetzt mal) ned so gut gelungen

    ist in der steelbox edition irgendwie "mehr" drine??
    "Erinnerungen... aus ferner Kindheit... Jenes Empfinden...
    Jene Worte... Jene Gefühle... Mit dem erwachsen werden...
    geht vieles verloren... Die Zeit wartet nicht.
    Man hält sie fest... und doch zerrinnt sie.
    Doch jetzt..."

  12. #12
    Brilliant Brilliant Brilliant

    Mehr hab ich nicht zu sagen.

    Ja, einige Stimmen könnten besser sein. Muss auch sagen das die englische Stimme von Sephiroth imho die beste ist - aber auch darüber kann man trefflich streiten.

    Die deutsche Version is okay. Dat geht schlimmer! Vor allem Rude und Reno gefallen mir sehr gut. (Besonders die Stimme von Rude).

    Ansonsten? Ich habe schlimmeres erwartet und fand es recht nett. Der Endkampf gegen Seph ist ein wenig kurz. Man sollte meinen, einen Gegner wie diesen schlägt man nicht mit einem Limit Break. Aber auch das konnte mein Erlebnis nicht schmälern

    In diesem Sinne:

    Party on!
    Geändert von One winged Angel (07.12.2006 um 09:51 Uhr)
    Möchtest Du das Geheimnis des Schmerzes wissen? Wenn Du aufhörst ihn zu fühlen kannst Du anfangen ihn zu nutzen

    (Freddy Kruger)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •