Zitat Zitat von Lucian der Graue Beitrag anzeigen
Also wenn du jetzt von der Videospielbranche speziel für rpgs redest kann ich dir da jetzt nicht Recht geben.
Die Lokalisierungsarbeiten werden fast nie in Europa selber getätigt,sieht man ja auch schon daran,dass einige us Spiele schon fertige dt. Texte besitzen.
Ist imho viel besser,die Entwickler und Storyschreiber gleich nebenan sitzen zu haben.
Das meinte ich nicht, eher die Produktionskosten (Presswerk, Verpackungen), sowie die Mitarbeiter des Publishers und als letztes natürlich noch die logistischen Kosten, damit die Spiele auch in den Läden liegen und nicht im Lager vom Publisher selbst.
Naja, aber ich denke das reicht nun auch wieder zu dem Thema. Vllt lernen die Publisher ja mal irgendwann, dass sich mit zeitlichen Verzögerungen und nur halber Lokalisierung weniger verdienen lässt. (Gerade NoE sollte zusätzlich auch mal lernen, dass in Deutschland nicht nur Kids wohnen -_____-)