-
Krieger
Lokalisierungen auf kosten der syncronisierung denke ich mal einfach.
Bin mir sehr sicher das die eigentliche lokalisierung eines spiels für den US markt mehr kostet als die syncronsprecher dan dafür.
Wiederum muss man öfters klar sagen das die syncron sprecher aus Japan erheblich mehr erfahrung haben... sei es als sänger, als schauspieler usw... ich bezweifel das die us sprecher so vielseitig sind oder die erfahrung auch mitbringen.
Am schlimmsten sind aber die games wo ein sprecher insgesammt zig verschiedene charakter sprechen muss... das merkt man böse an den US stimmen.
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln