Meistens ist es so das es dann ein Mischmasch aus Sprachen gibt. Zum beispiel das eine gesprächsoption ind Englisch ist und eine in Deutsch.
Es kann auch sein das andere Namen die nichts mit dem Pi zum tun haben sich verändern.
( Bei mir sind z.B alle Deadraschreine Englisch )

Ansonsten sind bei mir noch nicht viel Probleme aufgetreten.

Bücher Pi's solten aber deutsch sein, ansonsten wird der Inhalt Englisch