Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Ergebnis 1 bis 13 von 13

Thema: white wolf of lokken dv: very dirty?

  1. #1

    white wolf of lokken dv: very dirty?

    hello!

    nachdem mich oblivion nicht mehr interessiert, bin ich wieder zu seinem (imho) wesentlich besseren vorgaenger zurueckgekehrt. und stosse prompt auf probleme:

    kann es sein, dass das white-wolf-dv pi total dirty ist? irgendwie kommt mir vor, dass da viele scripts drin sind, die gar nicht rein gehoeren.

    jedenfalls bin ich grad am cleanen. ich loesch mal alles, was nicht mit aa_ beginnt.

  2. #2
    wieso sollte alles, das nicht mit aa_ anfängt, dirty sein und nicht reingehören? ich verstehe deine schlussfolgerung nicht ganz.
    ich meine, da wären doch 100te mods dirty...
    vielleicht wurden einfach inhalte aus anderen mods 1:1 übernommen, samt ID...

    und imo ist emma eine sehr erfahrene modderin. ihr traue ich nicht zu, eine verschmutze arbeit zu veröffentlichen.

  3. #3
    muss ja nicht von emma sein, kann ja auch beim uebersetzen passiert sein.

    jedenfalls bleiben von 362 scripten noch 101 uebrig, und es beschwert sich beim starten nicht.

    da sind viele scripte drin, die da definitiv nicht reingehoeren. schon allein vom namen her nicht.

    abgesehen davon: alles andere (bis auf ein script) in dem mod faengt mit aa_ an. emma ist eben eine sehr gute und geuebte modderin.

    weiters hab ich grad nachgesehen: die ev 2.0 enthaelt nur 132 scripts, und sie beginnen alle (bis auf eines) mit aa_

  4. #4
    Soweit ich mich erinnere, entstand die Übersetzung vor 2.0, von daher könnten es korrekte (ältere) scripts aus der Vorversion sein. Normalerweise sind dirty Einträge eher keine kompletten scripts, sondern GMSTs, Zellen und Dialoge.

    Auch würde ich nicht alles ohne aa_ so bedenkenlos weghauen, weil Emma oft auch Sachen von anderen Moddern integriert.

    PS: Ich finde den Übersetzungsthread von MagicFlame und Hochbass aus Emmas altem Forum nicht mehr... sind die beiden hier noch aktiv?

  5. #5
    ich hab jetzt einige skripte verglichen und sie sind bit-ident mit denen der bethesda-esms. soweit funktioniert bisher alles, teilweise sogar besser. durch die skripte wurden einige korrekturen der *-improved pis wieder rueckgaengig gemacht.

  6. #6
    sorry fuer den doppelpost, aber da ist noch was wichtiges drin:

    dieses plugin toetet die main-quest!! das topic 'gefallen' steht nicht mehr fuer hasphats wuerfel-aufgabe zur verfuegung.

  7. #7
    Stimmt, mit dem PI hatte ich auch meine liebe not, hab damals einige Zeit gebraucht das zu cleanen, vor allem deswegen weil die Scripts nach abspeichern mit dem CS unerklärlicherweise immer wieder aufgetaucht sind. Habs dann aber schlussendlich mit Hilfe etlicher anderer Tools doch hingebracht, auch den Topic Gefallen (sowei einige andere) hab ich wieder repariert.
    Wenn ich mich richtig erinnere waren auch ein oder zwei Zellennamen auf Solstheim falsch übersetzt, und ein paar unveränderte Originialskelette sind auch noch im PI enthalten.
    müsste ich eigentlich noch irgenwo bei mir auf der Platte haben......

  8. #8
    Eine reparierte getestete Version wäre evtl. sehr hilfreich.

    PMs an Magicflame gesendet (zuletzt in Emmas Forum gesichtet).

  9. #9
    Repariert ja.... getestet.... Tja, dazu bin ich leider nie vollständig gekommen....
    Bin aber damals sehr vorsichtig beim Cleanen vorgegangen und hab extra auch noch mit dem Original verglichen (soweit das möglich war, in der DV sind aufgrund der notwendigen Splitts bei der Übersetzung mehr Dialoge drin)

    Ich häng hier mal ein Archiv an in dem das Original und die gecleante Version (Zusatz Copy) von mir sind, vll hat ja wer Zeit das durchzutesten
    Angehängte Dateien Angehängte Dateien

  10. #10
    Zitat Zitat von The Flo
    und imo ist emma eine sehr erfahrene modderin. ihr traue ich nicht zu, eine verschmutze arbeit zu veröffentlichen.
    Sie hat nur einen link zu der Übersetzung auf ihrer HP und keine Möglichkeit, lokalisierte Versionen selbst zu testen (ich auch nicht). Die Originale von ihr sind jedenfalls clean und durch etliche Betatests gelaufen.
    Da die Ver 2.0 fast gleichzeitig herauskam, hatten wohl auch die Übersetzer nicht mehr viel Motivation die 1.05 noch ausgiebig zu spielen (einer der beiden wohl nicht mal mehr zu MW selbst).

  11. #11
    Zitat Zitat von DWS
    Sie hat nur einen link zu der Übersetzung auf ihrer HP und keine Möglichkeit, lokalisierte Versionen selbst zu testen (ich auch nicht). Die Originale von ihr sind jedenfalls clean und durch etliche Betatests gelaufen.
    Da die Ver 2.0 fast gleichzeitig herauskam, hatten wohl auch die Übersetzer nicht mehr viel Motivation die 1.05 noch ausgiebig zu spielen (einer der beiden wohl nicht mal mehr zu MW selbst).
    Wohl wahr, wohl wahr.... aber man darf den Übersetzern keinen Vorwurf machen, immerhin ist das mit Sicherheit der aufwendigste Mod der je vons Englische ins Deutsche übersetzt wurde und sie haben immerhin einige Monate in die Übersetzung gesteckt.

    Wenn ich das jetzt mit Oblivion vergleiche muss ich sagen dass in dieser Hinsicht (beim Übersetzen) es sehr viel einfacher geworden ist.

  12. #12
    ... bis auf Dialoge. Ich habe noch keine export/import only mod dialogs tools gefunden (jemand?). MW mods kann man schön im exportieren txt format übersetzen und hinterher importieren. CS (von OB) exportiert ja leider komplett alles inklusive oblivion.esm Inhalt.

  13. #13
    Schon, aber man kann ja anhand der FormID die neue Dialoge herausfiltern, schlimm wird wenn Originaldialoge verändert wurden, die kann man in der Menge lange suchen....

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •