Zitat von Szaimn
Ich habe die DV zuhause und bei mir heissen die Viecher "Will-o-the-Whisp" (Finger auseinanderknot). Die Bewohner von Harlunswacht reden allerdings von Irrlichtern bzw. im Tagebuch wird dann von Irrlichtern gesprochen......Die Übersetzung ist wirklich grottig....![]()
Gruss Mücke 8)