Werd ich machen! Hier der offizielle Download link hier: Oscour's Oblivion Overhoul V 1.2.3 DV
Werd ich machen! Hier der offizielle Download link hier: Oscour's Oblivion Overhoul V 1.2.3 DV
Könnte mir jemand dieses PlugIn Übersetzen?
Es heist "Art of War Weapon Pack 1".
Wie man aus dem Namen schon herauslesen kann fügt es mehrere Waffen dem Spiel hinzu.
--
Könnte mir jemand das Plugin hier übersetzen das Spell Compendium v2.0 von PJYelton es fügt neue Zauber ins spiel ein.
Hi Kann jemand dieses PI auf DV übersetzen?? MysterD's Class Pack. Gibt es bei TessSource.
Link kann ich nicht einfügen. Habe als Anhänge:
Kann das bitte jemand übersetzen?? Das Mod fügt neue Sternzeichen ein.
Danke im Voraus
Verschoben, mit dem Buchübersetzungsprojekt hat Deine Anfrage nichts zu tun (Staada)
--
Mein PC:
Athlon 64 X2 3800+ Dual Core
1.8GB Ram
ATI X 1600PRO 256MB
hatte gern dieses plug in übersetzt fügt einige schöne effekte bei elementar zaubern ein das doofe is nur das alle zauber nun englisch sind hätte es gern übersetzt da das wirklich gut aussieht hier der link
so es ist fest:
innerhalb der nächsten wochen wird es einen neuen Übersetzungsthread geben, da dieser hier ordentlich zugemüllt ist. Zurzeit bespreche ich mit Staada noch ein wenig das system... (und wie man verhindern kann, dass er so zugemüllt wird wie dieser)
es kann sein, dass einige Anfrage nicht in die neue Liste aufgenommen werden... Wenn die der Fall ist einfach im neuen Thread posten(nach den Regeln)
MfG Fetter Hobbit
--Ehemals Fetter Hobbit
Habe auch mal ne Ü-Anfrage:
LONGER DAYS SHORTER NIGHTS
Original gibts hier:
http://www.tessource.net/files/file.php?id=5140
Herzl. Dank und LG,
RedMoon
Muss man da überhaupt was übersetzen?Zitat von RedMoon
HiZitat von GeoRam2006
Kann mir jemand erklären womit man diese PIs übersetzen kann?? Mit TES finde ich nix. Und mir mal erklären wie man hier verdammt noch mal ein Link einfügt. Ich bin wirklich zu blöde dazu
--
Mein PC:
Athlon 64 X2 3800+ Dual Core
1.8GB Ram
ATI X 1600PRO 256MB
Also das ist wirklich nicht schwer, oben in der Leiste ist eine Erde mit einer Kette! dort draufklicken und dann öffnet sich ein Fenster! Dort gibst du dann die adresse ein und klickst auf ok!
Das weiß ich halt nicht SternenfeuerZitat von Sternenfeuer
![]()
Bei engl PI's bin ich mittlerweile vorsichtig geworden, da ich mir nix abschiessen will...
LG zu WE,
RedMoon
Tut mir Leid ich weiß nicht was du meinstZitat von schneida
--
Mein PC:
Athlon 64 X2 3800+ Dual Core
1.8GB Ram
ATI X 1600PRO 256MB
@GeoRam2006
Diesen Button -><- hat schneida gemeint.
Vier Monate im Forum, über 400 'Beiträge' und es konsequent vermeiden sich mit der Button-Leiste oberhalb des Edit-Fensters auseinanderzusetzen ist schon fast eine Leistung.
// edit
@GeoRam2006:
Geht doch (und Signatur ist auch schon angepaßt), Herzlichen Glückwunsch!
Ich versuche mal ein PI einzulinken. Kann mir jemand das in die DV übersetzen?? http://www.tessource.net/files/cache/360.html
Danke
@Staada
Ist das jetzt richtig gemacht??
EDIT: Danke
--
Mein PC:
Athlon 64 X2 3800+ Dual Core
1.8GB Ram
ATI X 1600PRO 256MB
Ich verwende das PI auch und ich hab noch kein Problem entdeckt. Ich hab mir das PI auch im CS angesehen, da werden nur ein paar Scripts eingefügt an denen man nichts übersetzen kann. Ich hab da auch nicht die große Ahnung, aber ich schätze dass man da nichts übersetzen muss.Zitat von RedMoon
Wenn du das sagst, dann kann ich es wohl unbedenklich nutzen.
Dank dir für meine Erleuchtung Sternenfeuer![]()
Schönen Sonntag noch :gratz
Grüßchen,
RedMoon
Hi Kann mir Jemand Diese PIs übersetzen??
http://planetelderscrolls.gamespy.co....Detail&id=940
Das sind Samurai Rüstungen
http://planetelderscrolls.gamespy.co....Detail&id=916
http://planetelderscrolls.gamespy.co....Detail&id=895
Das sind Ninja Rüstungen
Hoffe es hilft mir jemand
--
Mein PC:
Athlon 64 X2 3800+ Dual Core
1.8GB Ram
ATI X 1600PRO 256MB
@Georam:
Ich weiss nicht ob dir durchgelesen hast, was ich geschrieben habe...
aber deine beiden anfragen entsprechen nicht der form, die ich mir wünsche... daher möchte ich dich bitten, deine anfragen in soweit zu editieren, dass sie in etwa meinem beispiel(ist auf einer der letzten 3 Seiten hier zu finden dürfte nen doppelpost sein) entsprechen... das würde es mie sehr vereinfachen es in die liste des neuen Threads aufzunehmen, der wahrscheinlich im laufe der übernächsten woche an den Start gehen wird...
MfG Fetter Hobbit
--Ehemals Fetter Hobbit
Also "Elaborat Eyes" von Jenius ( Author ) fügt Oblivion einige wunderschöne Augen für alle möglichen Rassen hinzu, kann man sich unten wenn man auf den Link geht angucken da sind Bilder zu sehen. In dem Mod ist eine an Ren's Beauty Pack Final angepasste Version enthalten, nur ist die auf englisch und die Leute in Oblivion sprechen nicht wenn man nicht die Englisch Spiel-Version hat, also könnte jemand die an Ren´s Beauty Pack angepasste Version übersetzen?
Bitte die Augen sehen total schick aus.
Hier der Link zum Orginal:
http://www.tessource.net/files/cache/5098.html
Wenn jemand ein Buch oder rgendwas anderes zu übersetzen hat - ich mach alles gerne!
Englisch ist mein Hobby und deswegen könnt ihr sicher sein dass ich meine arbeit auch erledige![]()