Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Seite 2 von 10 ErsteErste 123456 ... LetzteLetzte
Ergebnis 21 bis 40 von 200

Thema: Der Übersetzungsthread - Anfragen und Angebote

  1. #21
    Ich schliesse mich Trr Kah an...
    Bitte ne Beschreibung ohne kann ich nicht arbeiten
    bitte gib ne Gewichtung an und ne Beschreibung. Und wenn du nicht dumm bist kannst du auch bestimmt was mit dem Übersetzungstutorial anfangen und dir die kleineren Sachen(Rüstungs/Waffenplugins) selber übersetzen.
    wenn die Überarbeitung(bitte neuer post damit ichs sehe) deiner Liste fertig ist werde ich die Sachen in meine Liste reineditieren. Aber ich möchte nicht alle links verfolgen müssen um den Thread zu editieren. Wenn du es dann auch noch mit Großüberschriften ala Waffen/Rüstungen oder Rassen versehen könntest warst du der beste^^

  2. #22
    Hi ich habe da mahl ne frage könntet ihr net einfach eine menge Quest PI,s übersetzten
    ich meine natürlich nur gute Quest den zurzeit gibt es nicht so gute und die für die EV lade ich net runter

  3. #23
    das problem dabei ist dass es eher langweilig ist nur zu übersetzen und man eigentlich lieber selbst etwas machen möchte.
    aber wenn du ein paar gute EV plugins findest kannst du sie ja hier rein schreiben

  4. #24
    Ich hätte gerne eine Übersetzung des Roben2 PI:
    http://www.tessource.net/files/file.php?id=3293

    Danke

  5. #25
    so hab das ganze mal aktualisiert und die Links verbessert

    MfG Fetter Hobbit

  6. #26
    Ich melde mich freiwillig diesen Plugin zu übersetzen:

    GREEN SET&4SWORDKOREA

    bitte tragt mich oben in dies Liste ein, danke

  7. #27
    schon erledigt

    kannst du mir vll sagen wann wir so in etwa mit release rechnen können?
    kanns nämlich kaum erwarten

  8. #28
    Uff schwer zu sagen, mal sehen.
    edit: So sieht das readme aus:
    º» ¸ðµå´Â ³²ÀÚÄɸ¯ÅÍ¿¡ ´ëÇÑ °í·Á¸¦ Àü~~~Çô ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½¿À» ¹àÇôµå¸³´Ï´Ù ^^;;

    °í·Î..³²³à °ø¿ëÀ¸·Î ¾²´Â ºÎÃ÷, °ÇƲ·¿, ¹«±â, ¹æÆÐ¸¦ Á¦¿ÜÇÑ

    ¿©¼º¸¸ Âø¿ë°¡´ÉÇÑ Cuiras, Greaves ´Â ³²ÀÚÄɸ¯ÀÌ Âø¿ë½Ã...¾îÂîµÉÁö ÀúµÎ ¸ð¸¨´Ï´Ù

    Å×½ºÆ®Á¶Â÷ ¾ÈÇØºÃ½À´Ï´Ù ^^;;;;;;; (ÇѸ¶µð·Î °ü½Éµµ ¾ø´Ù´Â -0-;; )

    ¿À·ÎÁö ¿©¼ºÄɸ¯Å͸¸À» À§ÇÑ ºñÁê¾ó¸ðµåÀÓÀ» ¹àÈü´Ï´Ù.
    Àú´Â º£Å¸°×¿¡¼• uni4ever ¶ó´Â ´Ð³ÛÀ¸·Î Ȱµ¿ÇϰíÀÖ»ç¿À´Ï....±Ã±ÝÇÑ Á¡ ÀÖÀ¸¸é..º£Å¸°× ¿Àºí°Ô½ÃÆÇÀ» ÀÌ¿ëÇØÁÖ¼¼¿ä
    ¸ðµå³»¿ë
    1. Green pearl ¾Æ¸Ó (¶Ñ²±Á¦¿Ü)
    Green pearl Cuirass (±Û·¡½º ¾Æ¸Ó¼öÁ¤)
    Green pearl Greaves (±Û·¡½º ¾Æ¸Ó¼öÁ¤)
    Green pearl Gauntlets (±Û·¡½º ¾Æ¸Ó¼öÁ¤)
    Green pearl Boots (±Û·¡½º ¾Æ¸Ó¼öÁ¤)
    Green pearl Shield (µå¿öºì ½¯µå ¼öÁ¤)
    2. µ¶µµ¼öÈ£°Ë
    3. ¹¦Ã»ÀÇ ´« (Eye of Myochung)
    4. ¸í¼ºÈ²ÈÄÀÇ ´«¹° (Tears of The Empress Myungsung)


    Kann einer von euch...öh...koreanisch?

  9. #29
    Also hier ist der Plugin, ich habe ihn aber umbenannt. Gründe stehen im Readme, und ich konnte den Autor leider nicht erreichen und habe es ins readme geschrieben.

    Edit: leider muss ich mir noch ne Erlaubnis von den Admins holen, der ist leider über 7 MB groß.

    Habs bei rapidshare hochgeladen:
    http://rapidshare.de/files/19786172/...words.rar.html

  10. #30
    soll ich den link reineditieren oder soll ich warten bis du es woanders hochgeladen hast?

    auf jeden Fall danke für die Arbeit.

    alternativ kannst du, wenn du die meshes nicht verändert hast auch nur die esp hochladen und den Link von TESsource dabeipacken

  11. #31
    Mach ich zwar nicht so gerne, aber wenn es ansonsten nicht geht.

    Original wird benötigt.

    Guck dir die Übersetzung an und sage mir was du davon hälst? Ich sag schon mal den Admin bescheid.

    Edit Katan: Na, dann gib' mal einen Link zum Original an
    Angehängte Dateien Angehängte Dateien

  12. #32
    Folgendes von meiner Seite:

    1.mach am besten nen releasethread(der Thread ist eher als anlaufstelle gedacht ein extrathread wäre schön und vereinfacht das ganze) und gib den link in der Readme an für kontakt
    2. das mit dem Schwert werde ich mir mal angucken wenn du erlaubst

    der link zum original ist im ersten post.

  13. #33
    Jo, mach ich morgen wenn ich Zeit habe.

  14. #34
    hab festgestellt, dass einem schwert die Textur falsch zugewiesen wurde. werde jetzt testen ob es das war. Ansonsten konnte ich an den Texturen nichts ungewöhnliches entdecken und denke dass es an der falsch zugewiesenen textur liegt.

    Es ist doch das veränderte Elfenlangschwert oder?

    edit: scheint funktioniert zu haben... ich werde nochmal das schildicon überarbeiten und sehen ob ich die ordnerstruktur vll der von oblivion anpasse(das sind keine gravierenden Änderungen) upload folgt. (Link geht an LoF (hoffe das ist gemäß der Readme ))
    so fertig

  15. #35
    Hab mal das Robenpack V3 übersetzt. Bin grad noch am hochladen.

  16. #36
    so Das Perlenset ist aktualisiert.

    kannst du mir vll den original link geben damit ich den nicht raussuchen muss.

  17. #37
    Zitat Zitat von Fetter Hobbit
    so Das Perlenset ist aktualisiert.

    kannst du mir vll den original link geben damit ich den nicht raussuchen muss.
    Hier: http://www.tessource.net/files/cache/3293.html

  18. #38
    Ich werde diesen Plugin übersetzen. (falls er richtig funktioniert)
    STAFFS POLEARMS AND SPEARS

    Original Link http://www.tessource.net/files/cache/3271.html#gallery (Rein aus Prinzip gebe ich den mal an)

  19. #39
    Nocheinmal: Bitte gebt die Links zu den Originalprojekten an
    Ich bin zu faul das immer selbst raussuchen zu müssen. Denkt dran ich bin ein Fetter Hobbit und mag es nicht zu viel Arbeit zu haben.

    Für LoF mach ich jetzt einmal ne Ausnahme weil ich zufällig weis wo der Link ist aber ansonsten werde ich in Zukunft eure Projekte /Wünsche nicht moben reineditieren.
    Für euch ist es ne sache von ein paar sekunden eben den link anzugeben. ich muss dann immer erstmal suchen.

    Genug gemeckert

    @topic:
    Es freut mich, dass du jetzt so aktiv übersetzt LoF. Und auch Claine scheint da auch etwas in der Mache zu haben.

    *Update*

    MfG Fetter Hobbit

  20. #40
    Weiß einer wo die Fackeln im Editor sind?

    Edit: gefunden^^

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •