Bei Star Ocean 2 ist es auch deshalb noch schlimmer da so ziemlich alle Eigennamen übersetzt worden,ich glaube ehrlichgesagt kaum das es bei der japanischen Fassung so richtig gute Dialoge gab(wie IMO beispielweise bei Lunar oder Chrono Cross),irgendwie scheint mir das ganze unfreiwillig komisch zu wirken und die Story ist auch nicht grade komplex,deshalb fällt es IMO nicht sooo schwer.