Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Ergebnis 1 bis 20 von 62

Thema: Spezial bei Gamestar

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Hm... irgendwie komisch.
    Es gibt Menschen, die sehen diese Fehler extrem verbissen und reagieren mit Ablehnung dem Produkt gegenüber... und es gibt solche, die sich gar nicht dafür interessieren, wie "schlampig" gearbeitet wurde und einfach alles "fressen", was man ihnen vorwirft.
    Äußert sich das Mittel der beiden Extreme nur nicht, oder existiert es tatsächlich nicht?

    Gruß,
    oc2pus.

    btw: Würde ich nur eine meiner schriftlichen Arbeiten in solch ungenügender Qualität abliefern, wie es die Texte teilweise sind... ihr könnt's euch denken, oder?

  2. #2
    Zitat Zitat von oc2pus
    Hm... irgendwie komisch.
    Es gibt Menschen, die sehen diese Fehler extrem verbissen und reagieren mit Ablehnung dem Produkt gegenüber... und es gibt solche, die sich gar nicht dafür interessieren, wie "schlampig" gearbeitet wurde und einfach alles "fressen", was man ihnen vorwirft.
    Äußert sich das Mittel der beiden Extreme nur nicht, oder existiert es tatsächlich nicht?
    Doch, doch, bin ja schon da. Mich regt es allerdings hauptsächlich deshalb nicht auf, weil Oblivion mittlerweile eh schon auf meiner "buy as budget"-Liste steht. Die Übersetzung ist für mich nur ein weiteres Indiz dafür, daß bei Bethseda weiterhin die Einstellung "wir haben die tollste Grafik, die größte Welt, die meisten Skills, ..." vorherrscht und die Spielbarkeit (nach dem was ich gehört habe Journal, Inventar, Karte, und co...) und die Spieler weiter im Hintergrund stehen.

    Die Übersetzung selber ist schlichtweg inakzeptabel und die Sprecher eher durchschnittlich. Und wenn so ein Lapsus wie am Ende des Tutorials - einer der wichtigsten Szenen des Spielen - es sogar durch die Sprachaufnahme schafft gehe ich einfach davon aus daß es noch viel, viel mehr gibt.
    Die englische Version könnte ich mir natürlich zulegen, aber nachdem ich mittlerweile selber eine Übersetzung von einer BG2-Mod (Fade) übernommen habe merke ich erst, wie viele Details ich beim normalen Spielen in englischer Sprache übersehe...
    Und wenn es diesmal wieder die schönen Bücher wie aus Morrowind gibt, dann werde ich auf Englisch garantiert was überlesen.

    [edit]
    Hab grad im englischen Oblivion-Forum was sehr schönes gefunden:
    Zitat Zitat von Planiversal
    4 years of development and last minute delays could've done better is all im saying... bypassing key issues to make the stones look wet inside dungeons seems to be misguided time spent.
    Quelle

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •