Für mich bedeutet dieser Eintrag das bei einem deiner (ursprünglich engl.) PI die Zelle nicht oder falsch übersetzt wurde.
Abhilfe von hier


Zitat Zitat
Als Erstes erstellen wir mal eine Merged Dialog-PI mit TESTool und sehen uns danach mal das Logfile an.
Wenn wir Pech haben steht ganz am Ende etwas in der Art:


Following cell references will be renamed in dialog entries:
Vivec, Fremdenviertel -> Vivec, Foreign Quarter


Das bedeutet, dass eines (oder mehrere) der Plugins eine Zelle hat, die nicht oder falsch übersetzt wurde.
Durchsuchen wir nun das Logfile finden wir bei einem Plugin auch die Zelle, in diesem Fall war es zum Beispiel Vampire Realism II DV.esp
Damit haben wir schon mal den Übeltäter und können den Zelleneintrag im PI mit dem Enchanted Editor oder wahlweise auch mit dem Fix-Wie-Nix-ESP-Übersetzer ändern