Allgemein
News
News-Archiv
Partner
Netzwerk
Banner
Header
Media
Downloads
Impressum

The Elder Scrolls
Arena
Daggerfall
Spin-offs
Romane
Jubiläum
Reviews
Welt von TES
Lore-Bibliothek
Namens-
generator

FRPGs

Elder Scrolls Online
Allgemein
Fraktionen
Charakter
Kargstein
Technik
Tamriel-
Manuskript

Media

Skyrim
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Steam-Kniffe
Review
Media
Plugins & Mods

Oblivion
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Technik
Charakter
Media
Plugins & Mods
Kompendium

Morrowind
Allgemein
Lösungen
Tipps & Tricks
Media
Plugins & Mods

Foren
The Elder Scrolls Online
Hilfe & Diskussion

Skyrim
Hilfe & Diskussion
Plugins & Mods

Ältere TES-Spiele
TES-Diskussion
Oblivion-Plugins
Morrowind-Plugins

Community
Taverne zum Shalk
Adventures of Vvardenfell
Tales of Tamriel
Seite 2 von 2 ErsteErste 12
Ergebnis 21 bis 31 von 31

Thema: Improved Teleportation (MWSE required)

  1. #21
    genau so: Morrowind-Legenden

  2. #22
    All right, nächster Versuch, siehe Anhang.
    Angehängte Dateien Angehängte Dateien

  3. #23
    So, jetzt ist mir folgendes aufgefallen:
    die Messageboxen sind zwar vollständig übersetzt worden, aber seltsamerweise werden sie immer noch auf Englisch angezeigt. Sehr seltsam! Vielleicht hängt das irgendwie mit der Tatsache zusammen, das im CS immer diese Fehlermeldungen kommen, wenn man versucht eines der Skripte abzuspeichern?

  4. #24
    Ich benutze aber nicht das CS (jedenfalls nicht dafür).
    Passiert das eigentlich auch, wenn Du ein neues Spiel anfängst? (Obwohl, ich habe auch die savegames durchforstet... da stehen zwar die aktivierten scripts, aber eigentlich nur ein paar Variablen dahinter).

  5. #25
    Späte Antwort, ich weiß.
    Ja, der Fehler tritt auch auf wenn ich ein neues Spiel anfange. Außerdem weiß ich, dass du das CS nicht benutzt, aber nachdem ich mich damit besser auskenne, hab ich das PI damit untersucht und nicht mit MEE. Dabei traten wie gesagt zwei Fehler auf.

  6. #26
    cdcooley hat auch keine idee dazu, es kann eigentlich nicht sein (wenn wirklich nichts übersehen wurde).

  7. #27
    Auch wenn man keine Thrad-Archologie betreiben soll: ich hab die Lösung!
    Es lag am EE! Durch eine Übersetzung von Katan habe ich herausfinden können, das im EE übersetzte Skripte nicht aktualisiert im Spiel angegeben werden. Erst durch ein erneutes Abspeichern im CS erscheint die übersetze Messagebox. Nachdem das aber in diesem Fall nicht funktioniert (Fehlermeldung), hab ich´s mit dem MWSE-Editor behoben. Hier also die komplett übersetze Version:

    Kleiner Schöheitsfehler: statt "Markierte Orte" erscheint immer ein "Markierte Ort" und ich weiß nicht warum. Abgesehen davon ein echt geniales PI.
    Geändert von Trr Kah (25.07.2007 um 21:43 Uhr)

  8. #28
    hmmm

    wenn mir die frage gestattet ist: Wenn ich bei J'Rasha die Zauber "Markieren" und "Rückkehr" kaufe, scheinen das trotz dem PI nur die normalen Zaubersprüche zu sein, d.h. ich kann nur einmal eine stelle markieren, sobald ich ne neue stelle markiert habe ist der alte markierpunkt wieder wech.. mach ich da irgendwas falsch?

    mfG
    Jan987

  9. #29
    soweit ich mich erinnern kann hießen die Zaubersprüche "Besseres Markieren" und "Bessere Rückkehr". J'Rasha hat sie einem auch nur verkauft, wenn die Sympathie hoch genug war...

  10. #30
    Man muss noch vorher mit ihm über Teleportieren sprechen. Bei zu geringer Sympathie (unter 90) glaubt er aber, du würdest ihn nur veräppeln wollen, wie die anderen, die seine Forschung für Unsinn halten:

    "Der faselt immer was von einer Verbindung aus Mystik und Wiederherstellung... Ich glaube allerdings, er hat bei seinen Versuchen nur das bischen Verstand, das er hat auf eine Ratte übertragen und nicht zurückbekommen." (Gerüchte)

  11. #31
    alles klar, habt vielen dank

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •