Zitat Zitat von aka
öhm, ich find es verwirrend, dass du von 3 Personen sprichst, aber es afaik nur 2 Gibt. Ich meine, wenn ich es recht verstanden hab, bezeichnest du den Polen, als Jungen? Und der Deutsche ist eben Deutsch. Trotzdem für den Anfang verwirrend, wenn ichs denn überhaupt richtig verstanden hab.
nö. es gibt drei characktere: den Jungen, den Polen und den Deutschen. wie kommst du drauf?
am anfang vllt.? aber da ist von dem polen die rede der sich gegen einen baum lehnt...
der junge liegt auf dem bauch.

Zitat Zitat
Das Ende ist schon in Ordnung so, aber wenn du mehr als nur 'in Ordnung' haben willst, muss es mehr peng machen am Ende, also ich finde es geht schon in diese trockene und ausschlaggebende Richtung, nur das letzte Dingens hat noch gefehlt, dass der letzte Satz so rüberkommt, wie er wohl gedacht war.
hm, könntest du das 'Dingens' näher spezifizieren?

Zitat Zitat von Goldmond
So habe mir jetzt auch mal die Zeit genommen sie zu lesen,naja ich kann jetzt nicht so mit Fachausdrücken um mich werfen,wie vllt.andere jedoch muss ich sagen,das sie nicht schlecht geschrieben ist.
Ein wenig verworren fand ich es am anfang,doch je weiter man kam,umso mehr hellte sich die Geschichte auf und ich verstand.

Hm,sicherlich ist sie nicht Perfekt,aber ich denke umso mehr du schreiben wirst umso besser wird es dann.
ich hör auch viel lieber persönliche einschätzungen als fachausdrücke. ^^
hab selten was komplett perfektes gelesen... selbst bei erfolgreichen autoren.
man wächst an seinen aufgaben.