-
Humd
Hm ich hab mir mal deutsche und original synchronisation angeguckt.
Vorallem in Clum abies macht sich das bemerkbar bei Woldoor,als er zum schluss beim bücherregal rumschreibt und quieckt... in deutsch warens langweilige schreie...
Oder little Orphan hero,das weinen in der englischen Fassung ist bei weitem besser als das deutsche.Und tootie ist deutsch imho ziemlich verbaut,genauso wie clara.Foxxy love und spanky gehen ja noch,xandir ist ganz ok,aber englische ist bei weitem besser >_>
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln