mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 2 von 12 ErsteErste 123456 ... LetzteLetzte
Ergebnis 21 bis 40 von 273

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat
    Über die dämlich K.I. (A.I.) der Mitstreiter haben sie sich auch aufgeregt, da man diesen anscheinend in KH II keine Verhaltensmuster zuweisen kann, wie noch in KH I
    Hallo? Hab ich da irgendwie was verpaßt? x__X Also Einstellungen hatte es IMO mehr als genug Nur sollte man es möglichst vermeiden Donalds Zauber allesamt auf seltenen Gebrauch zu stellen, das olle Federvieh rührt dann nämlich keinen Finger mehr >__>
    Und Items bekommen die bei mir eh nur zu Bosskämpfen zugeteilt, die geizen nämlich nicht mit den Dingern

    Aber ich kann die Knilche von IGN eh nicht verstehen...allein für den Mords Spaß den ich beim Zocken hatte, hätte KH2 mindestens ne 9 verdient !__!

    Zitat Zitat
    Ich finde fast man kann KHs Normal mit KHIIs Proud vergleichen. Zumindestens bin ich bei meinem derzeitigen Proud-Durchgang auch freudestrahlend durchmarschiert ohne Schwierigkeiten zu kriegen.
    Du Monster T__T
    Gut, KH1 wirkte schon etwas schwerer weil man früher im Spiel an nem Boss hängen bleiben konnte, zum Beispiel hab ich bis heute nicht gegen Cloud gewonnen in der ersten Begegnung und Cerberus war ein Frustgegner x__X (von den optionalen Pennern gar nicht zu reden, Sephiroth ist immer noch ein Trauma für mich )
    Allerdings wurde das Game im Laufe der Zeit irgendwie moderater und den letzten Boss hat man dann echt mit Leichtigkeit geschafft.

    Insgesamt war Teil 2 wirklich nicht schwerer als der erste, aber in gewisser Weise auch nicht leichter weil da eine neue Komponente hinzugekommen ist, Geschicklichkeit gekoppelt mit Reaktion...und Geschwindigkeit, alles Gift für mich
    Außerdem ist der Schwierigkeit nun regelmäßiger agestiegen passend zum Spielfortschritt, hab den Endboss mit was bei Lvl 70 gemacht und fand ich dennoch recht knackig und für den optionalen mußte ich mich auf höchste Stufe bringen sowie alle Drives meistern UND noch nen Satz Power und Denfense Boosts verfüttern x__X (Action KS'e sind nicht meine Stärke^^") Aber ich habs geschafft, yay >__>


    Also insgesamt fand ich KH2 nicht unbedingt leichter, aber es war definitiv weniger frustig^^ (Bis auf diese Sache mit Demyx und der Knilch mit den Lanzen war auch nicht ohne >__>)

    Alles hier natürlich IMO, ich bin eben ne Koordinationskrücke

    Zitat Zitat
    Und der japanische Sora hörte sich so gut an.
    Der US-Sora hat auch ne sehr hübsche Stimme, die von Arielle fand ich allerdings eher durchschnittlich...hach, nichts über Ute Lemper °__°
    Through our strength we'll make a better day tomorrow, we shall never surrender.
    Ich bemale Grusel-Barbies auf Instagram. ò_Ó

  2. #2
    Zitat Zitat von Werner
    ich persönlich bereue es, das ich mir die US-version geholt hab, nicht weil das spiel schlecht oder so ist was ja nicht der fall ist, sondern viel mehr weil ich nicht die ganze stroy komplett verstanden hab ~_~.
    Woran lag es denn, dass du die Story nicht so gut verstanden hast??
    War das Englisch zu schwer oder wurde zu schnell gesprochen (in den Zwischensequenzen)?
    Zitat Zitat von Sabina
    ich war in dieser Welt nur solange wie absolut nötig.
    Das erinnert mich an Halloween Town >.<
    (Ich hasse diese Welt!!!)

  3. #3
    Zitat Zitat von thirty
    Das erinnert mich an Halloween Town >.<
    (Ich hasse diese Welt!!!)
    Die wiederrum liebe ich^^
    Und dazu Soras Kostüme *rrr*

  4. #4
    @ Holystar

    Ich hab immer verzweifelt nach der Stummtaste auf meiner Fernbedienung gesucht als Aerith ins Bild gedackelt kam.

    Ich find die englische Snychro auch echt gut, der einzige Kritikpunkt ist die durchgehende Emotionslosigkeit. Ich glaube teilweise sind die Voice-Actors selbst eingeschlafen... Und der von Aerith... war glaub ich eh schon tot....

  5. #5

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Da das Game ja in naher Zukunft erscheinen soll, kann man davon ausgehen das die Synchro bereits steht.

    @Sabina

    Gerade die US Version von KH hat den großen Vorteil das die Disney-Charaktere ihre richtigen Sprecher haben. Dies ist bei der PAL Version nicht immer gegeben, das war auch bei Teil 1 so. Einzig allein die Stimmen der FF Charas sind nicht immer die besten, wie ja schon mehrfach bei Aerith gesagt wurde. Aber deshalb US Synchros alle zum Teufel zu schicken...

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

  6. #6
    Zitat Zitat von thirty
    Woran lag es denn, dass du die Story nicht so gut verstanden hast??
    War das Englisch zu schwer oder wurde zu schnell gesprochen (in den Zwischensequenzen)?
    Würde mich auch interessieren...
    Dadurch, daß auch gleichzeitig die englischen Untertitel mit eingeblendet werden (schade, daß man die nicht in den Optionen abschalten konnte), war das Englisch für mich persönlich kein Problem und da ich generell US-RPgs zocke ist der Verständnisschwierigkeitsgrad was die Komplexität der Story betrifft IMO nicht sonderlich hoch, zumal das Spiel ja auch für jüngere Zocker ausgelegt ist- da gibts schon wesentlich härtere Kaliber.
    Übrigens fand ich die Pirates of the Caribean Welt sehr stimmig und gelungen und auch mit dem Kontrast Zeichentrick -> Realcharaktere hatte ich kein Problem
    Geändert von Sphongle (08.07.2006 um 09:36 Uhr)

  7. #7
    Zitat Zitat von thirty
    Woran lag es denn, dass du die Story nicht so gut verstanden hast??
    War das Englisch zu schwer oder wurde zu schnell gesprochen (in den Zwischensequenzen)?

    An sich war es ja auch der Englische Text einfach, nur wenns ins detail ging hab ich nicht viel verstanden ~_~. Muss nicht heisen das du es nicht verstehst
    ------Mein offizielles Grundgesetz------
    §1 ich habe immer recht
    §2 sollte §1 nicht zutreffen, tritt automatisch §3 in Kraft
    §3 siehe §1


  8. #8
    Halloween Town war eine klasse Welt, vorallem durch die Kostüme^^
    Eine Welt die ich nicht grade leiden konnte war Port Royal, also die Pirates of the Caribean Welt, ich habs partout nich hinbekommen die Piraten immer ins Mondlicht zu bekommen.

    Naja ich find KH2 ist zu leicht, etwas zu kurz und das Drive Formen leveln ist einfach nur nervig^^''Aber ein gutes, spaß machendes Spiel ist es alle mal.

    Btw bin das nur ich oder sind die Orgleute aus KH2 etwas naja...flacher als die aus CoM? AUßer 2en hatte ja kaum einer eine Persöhnlichkeit.

  9. #9
    Kann dir nur zustimmen, das Niveau vom Englischen in Kingdom Hearts 2 schätze ich als gering ein, lediglich ein paar umgangssprachliche Ausdrücke versteht man nicht unbedingt, abe rjemand, der Xenogears und Xenosaga gezockt und dabei alles komplett verstanden hat, wird sogut wie jedes andere englische RPG verstehen ^^

  10. #10
    Es kann doch jetzt wirklich nicht mehr sooooo lange dauern, bis endlich die PAL-Version rauskommt. Immerhin haben sie auf der Square Enix Homepage jetzt schonmal eine eigene Seite für Kingdom Hearts II hochgeladen. Steht zwar nich sonderlich mehr drauf als "Herbst 2006" aber trotzdem.

    Herbst ist nicht mehr weit! Ich hoffe, dass wir bald etwas mehr hören. Das warten hat wirklich lange genug gedauert. Ich will es endlich zocken ! ^^

  11. #11
    Zitat Zitat von RikuX
    ich hol mir KH2 jez aus den USA.hab alle voraussetzungen un bin au gut in engilsch
    Wo willst du es dir denn kaufen?
    Wenn du es hast, dann achte mal auf Roxas Stimme, ob sie gut und überzeugend klingt ^^

    EDIT: Ich seh gerade, dass sie es bei Play-Asia stark reduziert haben!!
    Schau hier: http://www.play-asia.com/paOS-13-71-...ts-70-bum.html

  12. #12
    Ja, die neue Aerith Stimme hab ich auch nicht grade geliebt. Da mochte ich die aus KH1 (Mandy Moore).


  13. #13
    Ich versteh garnich was ihr immer habt wenn sich einer n spiel aus zB USA holen will.dann immer so aa die willsenstärke oder so.isch doch schwachsinn.
    Die Roxas stimme is nich so der hammer weis ich,zu erwachsen.Die goofy stimme is auch nich so toll aber dafür soras stimme.Un die deutsche xD hab so des gefühl das die stimmen nich so der hammer werden.

  14. #14
    Oô ich glaub mal eher das die Deutsche-Synchro weitergeführt wird oder
    So schwer machen die sich das nich und suchen sich neue Leute,obwohl es da ja eh on-mass von gibt...

  15. #15
    Zitat Zitat von Breaker of Blood
    Oô ich glaub mal eher das die Deutsche-Synchro weitergeführt wird oder
    So schwer machen die sich das nich und suchen sich neue Leute,obwohl es da ja eh on-mass von gibt...
    Weiste nich das KochMedia die stimmen übernimmt??Ja also die übernehmens un deswegen bekommen wir total andere deustche stimmen

  16. #16
    Zitat Zitat von RikuX
    Weiste nich das KochMedia die stimmen übernimmt??Ja also die übernehmens un deswegen bekommen wir total andere deustche stimmen
    Quelle?

    Koch Media übernimmt den Vertrieb, mehr haben sie mit dem Spiel nicht zu tun, daher können sie auch nichts Festes zum Releasedate sagen.
    Die Lokalisation liegt immer noch in den Händen von SE und Disney wird wohl auch noch mal eine Auge draufgeworfen haben.
    Du glaubst doch nicht ernsthaft, dass Disney bei so einem Spiel nicht ihre Markenstimmen zum Zug kommen lässt, denn die Stimmen sind für die Figuren nicht unerheblich.

  17. #17
    Zitat Zitat von RikuX
    Weiste nich das KochMedia die stimmen übernimmt??Ja also die übernehmens un deswegen bekommen wir total andere deustche stimmen
    Kann mir eigentlich egal sein 8) ob kochmedia das übernimmt oder nich...es lohnt sich so oder so nich games mit deutscher übersetzung oder synchro zu holen,weil so oder so nur shice dabei rauskommt...ich bleib bei importspielen oder bei meinen schönen normal-englischen languages

    Aber am besten is ja immer noch wenns Multi-Language is,dann kannse dir halt auswählen ob du schlechtest deutsch oder gutes englisch haben wills

  18. #18
    Zitat Zitat von Breaker of Blood
    Aber am besten is ja immer noch wenns Multi-Language is,dann kannse dir halt auswählen ob du schlechtest deutsch oder gutes englisch haben wills
    *Ironie* Bestes Beispiel dafür ist ja Kingdom Hearts.

    Wenn ich da an die deutsche Synchro denke und im Vergleich dazu diese fürchterliche englische Version höre. Nein, danke.

    Am Besten nimmt man natürlich gleich, dass japanische Original, ich versteh gar nicht, warum du die nicht spielst. Nimm nur Final Fantasy Ⅹ oder Drag-on Dragoon 2/Drakengard 2 als weitere Bespiele. Die englischen Synchros sind da so grausam im Vergleich zum japanischen Original.

  19. #19
    Ja wenn du FFX und andere Synchros[Englisch] mit den Synchros[Japanisch] vergleichst find ich englisch trozdem besser,kann nämlich kein Jap was ich aber liebendgern könnte....

  20. #20
    Ich bin eh kein Freund Japanischer Synchros. Schön und gut, rein stimmlich hören sie sich oft am "passensten" an, aber solang ich des Japanischen nicht mächtig bin, wird mich nichts dazu bringen ein Spiel mit jap. Synchro einem Spiel mit Englischer Synchro vorzuziehn.

    Mir gehts einfach um die Atmossphäre und wenn ich ein Spiel spiele in dem ich WÄHREND des Spielverlaufs nicht check um was es geht und mir das alles durch FAQs und Translations im Internet aneignen muss, machts für mich keinen Sinn das Spiel zu spielen, da alles für das ich es spiele flöten geht.

    Wenn ich jedoch komplett Japanisch beherrschen würde, wäre das en anderes Thema. Versteh ichs, würd ichs mir auch auf Jap holen.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •