Agito = vermutlich von agitare, erste Person Einzahl Präsens Aktiv (gahh, der Drill ist nach fünf Jahren immer noch drin)Zitat von Tanjian
Übersetzungsmöglichkeiten sind mannigfaltig und reichen von "ich jage" über "ich bringe Unruhe" (politisch) bis zu "ich feiere", und das waren nur drei von mehreren Möglichkeiten.
Möglicherweise wollen sie es ja auf Agitator beziehen (wobei da die lateinische Bedeutung nicht der modernen entspricht)
Hearsis weiß ich nicht, hört sich ein bisschen nach Häresie an (oder Hirse^^).