Ich geb ja zu, dass es etwas übertrieben ist, aber Tatsache ist dennoch, dass bei Animes viele Gespräche unspektakulär in Szene gesetzt sind. Ob das jetzt Standbilder sind oder nicht (ich neige da auch etwas zur Übertreibung, weil ich es nicht haben kann wenn Menschenmassen immer nur mit einem Standbild gezeigt werden und dazu ein Sound kommt, der das Jubeln von vielen Menschen suggerieren soll).Zitat von Liferipper
Ich wollte damit auch nur sagen, dass Spiele nunmal "aufwendiger" in Szene gesetzt werden als Animes (und dabei beziehe ich mich nur auf "herkömmliche" Animes, keine OVAs oder Filme, ich weiß, dass die um einiges besser in Szene gesetzt sind) und so nunmal die Gefahr größer ist, dass man etwas Schönes verpasst, wenn man damit beschäftigt ist den Untertitel zu lesen.
Ich kann dir da auch jede Menge Referenzen geben, wenn du willst. Juuni Kokki, Scrapped Princess, Naruto, RahXephon, Evangelion, GetBackers, Kenshin, .Hack//Sign, FruitsBasket, aber auch Captain Future, DBZ, Saber Rider und was sonst noch so alles vor deiner Zeit gelaufen ist
Kann auch ein paar Gegenbeispiele nennen die gut in Szene gesetzt sind, wenn du willstFLCL, Kenshin OVAs, alle Ghibli Filme, Akira, Plastic Little, Ghost in the Shell, Jin Roh.
Aber ich will hier nicht zu weit vom Thema abschweifen, immerhin wollen wir hier über FFXII reden
Es nervt mich jedenfalls wieder so lange darauf warten zu müssen, weil mans ja erst übersetzten muss. Ich hoffe bei FFXIII ist das anders ^^
Da sind wir heute aber mal sehr lustig drauf, nich war mein Freund?Zitat von Amrita
![]()