Ich bin selbst schockiert, das sagen zu müssen....da ich US-Versionen grundsätzlich erst einmal verabscheue (zuviel schlechte Erfahrungen in der Vergangenheit mit Zensur, mieser Übersetzung, Gameplay-Veränderungen usw..), aber die US-Synchro von FF12 hört sich selbst bei diesem kurzen Trailer für mich um einiges besser an als die japanische.
Die japanische Synchro wirkte oft sehr....hmm...aufdringlich - stellenweise sogar kreischig und für meine Ohren oftmals nur schwer erträglich. Vor allem Ashe war mir schlichtweg zu piepsig und kreischig, was imo überhaupt nicht zu ihrem Charakter passte. Die englische Stimme hingegen wirkt ruhiger, erwachsener und "weiblicher".

Und dass Dialekte und Akzente mit eingearbeitet wurden, finde ich auch sehr gut. In FFX/X-2 war das nur seehr begrenzt gemacht worden (eben Al-Bhed usw..aber das war ja schon wieder ne komplett andere Sprache). In FFX fand ich aber wiederum die JP-Synchro besser.

Aber von dem US-FF12 bin ich bisher wirklich mehr als begeistert, es unterstreicht das ernste Thema von FF12 noch viel mehr imo. Bin schon sehr auf mehr gespannt und werde mir diesmal sogar mal die US-Version zulegen (was ich sonst nie tue).