So,wollt nur ma sagen meine Versin is gestern auch angekommen von play-asia und da war so ne geile BonusDvd dabei!! MIt sehr vielen Hintergrundinfos zu allen 3 XS Episoden! Juchu, leider hab ich next week klauurenwoche und kann deswegen kaum spielen! Aber 2 Std hab ich mir mal gegönnt ud mal abgesehen davon, dass mein Japanisch leider noch nicht ausreicht, kann ich die großen Zusammenhänge erfassen (zu viele Kanji!)
Wer hat's hier eigentlich noch auf JP bestellt? Holystar weiß ich, noch wer? (sry, das ich nciht mitgelesen hab, wenns schon gesagt wurde!)
Wer hat's hier eigentlich noch auf JP bestellt? Holystar weiß ich, noch wer? (sry, das ich nciht mitgelesen hab, wenns schon gesagt wurde!)
...
Es wurde gesagt, dass sich die meisten hier wohl die japanische Fassung nicht holen, da
1) das Spiel keine wei Monate später in den USA erscheint
2) man das Spiel sowieso hauptsächlich wegen der Story spielt und ohne jpn Kentnisse ein Kauf völlig sinnlos sei.
Ich stimmt dem zu. Als hätte ich nix besseres zu tun als 5 Stunden am Stück Textboxen zu lesen, deren Inhalt ich gerade noch dank der Synchro zu 30% verstehen kann.
Ich habe Xenosaga 2 [Pal] für ungefähr 18 Euro verschweißt gekauft, aber die UK Version, da der englische shop play.com das Game für 9 Pfund verkauft hat, habs aber durch ebay erworben. Generell sind die ebay Preise für Xenosaga II noch im annhembaren Bereich würde ich sagen, am besten einfach mal nachgucken.
Dazu kommt noch, dass ich mir ohne Holystars Kommentar über die Laufgeräusche wohl nicht den geringsten Gedanken daran verschwendet hätte, jetzt aber wohl genau hinhören werde
...
Genau so wirds auch mir ergehen
Zitat
Ich fände es schon gut, wenn man das Original so beibehalten würde wie es ist, aber solange nur Dinge wie Messer ausgetauscht werden und dadurch aber nichts von der Handlung verändert wird ist mir das egal.
...
Joa, deshalb find ichs auch nicht so schlimm, was sie bei Xenosaga Episode I zensiert haben, aber ich hoffe trotzdem, dass Xeno III ungeschnitten bleibt ^^
Zitat von Lock2002
So,wollt nur ma sagen meine Versin is gestern auch angekommen von play-asia und da war so ne geile BonusDvd dabei!!
...
Ich bin ja immernoch am hoffen, dass die Bonus-DVD auch in Amerika oder sogar bei einem möglichen PAL-Release erscheint....
Kann mir mal bitte einer sagen was mit den englischen Voiceactors passiert ist?
Das klingt ja erbärmlich und lächerlich und vor allem auf der E3 präsentierte man uns doch noch die "Original"-Sprecher?
Kann mir mal bitte einer sagen was mit den englischen Voiceactors passiert ist?
Das klingt ja erbärmlich und lächerlich und vor allem auf der E3 präsentierte man uns doch noch die "Original"-Sprecher?
...
Es geht - ich finde Jr. ist sogar eine Verbesserung und Telos klingt auch nicht schlecht.
Shion scheint eine andere (schlechtere) Sprecherin zu haben.
Ich finde die Veränderung aber seltsam...Allen hat auf einmal nen spanischen Akzent (hallo?^^) und überhaupt: Warum wechselt man denn jetzt schon wieder die Sprecher, wobei man doch den selben Trailer auf der E3 noch mit den Originalen gehört hat.^^
Und vor allem was soll Shions: "KOSU-MOS" am Ende. *rofl*
Ich glaube Bamco will es sich tatsächlich mit den Fans verscherzen.^^
Also Jr. passt mir auch noch, aber der Rest ist ja zum übergeben. Besonders Allen ?!?!?
Wtf? Akzent? Und dann auch noch so nen bescheidenen?!?!?!? Och Mensch.
Wo liegt denn der Sinn darin, schnell nochmal die normalen (guten) Synchronsprecher gegen schlechte auszutauschen, besonders wenn man den Trailer schon richtig vertont hatte...
LOGIK?
Also das nervt mich jetzt wirklich.... die neuen Sprecher sind ja zum einschlafen ;___; Wollen die KH2 nachahmen oder was?
Das musste jetzt doch wohl nicht unbedingt sein, Namco, oder?
Ich finde die Veränderung aber seltsam...Allen hat auf einmal nen spanischen Akzent (hallo?^^) und überhaupt: Warum wechselt man denn jetzt schon wieder die Sprecher, wobei man doch den selben Trailer auf der E3 noch mit den Originalen gehört hat.^^
Und vor allem was soll Shions: "KOSU-MOS" am Ende. *rofl*
...
Das sollte Allan sein?!?!? Und für mich klingt der eher russisch.
[EDIT]: Hast recht ist ziemlich Latein-Amerikanisch, aber wie kommst du darauf, dass das Allen ist? Er ist doch im Trailer nicht zu sehen.
Und ist das KOSU-MOS nicht vielleicht noch aus der jap Version? *hoff*
[EDIT]: Scheinbar nicht... Ihre Stimme ist zwar galubwürdiger, aber warum KOS-MOS plötzlich anders ausgesprochen wird...
Das ist Allen. Den Trailer gab es bei der E3 bereits schonmal auf Englisch (Kannste dir bei Gamespot ansehen) und da spricht Allen diesen Satz noch mit seiner Stimme aus den beiden Vorgängern...
Aber seine Stimme jetzt ist nur noch ein schlechter Witz.. Wohl kein Geld mehr für die Synchronsprecher gehabt und jetzt haben das die Programmierer selbst gesprochen
Oh mein Gott, normalerweise mache ich mir nicht viel aus Sprachausgabe, aber beim Trailer klingt die ja schrecklich, was ist bloß aus Allen passiert
Hoffe, dass es nur ein Filler Trailer oder sowas ist, wäre sonst sehr schade drum, dnen die Sprachausgabe war vorher zur E3 doch völlig in Ordnung, selbst im Forum dort diskutiert man darüber:
Kann mir mal jemand sagen, welches Plugin ich für diesen Skandal Trailer benötige?
Weder Opera, Firefox noch der gute alte IE konnten damit was anfangen...
Oder gibts villeicht ne alternative Quelle?
Was man hier so liest klingt wie der Alptraum eines jeden Xenosaga Fans
Kann mir mal jemand sagen, welches Plugin ich für diesen Skandal Trailer benötige?
Weder Opera, Firefox noch der gute alte IE konnten damit was anfangen...
Oder gibts villeicht ne alternative Quelle?
...
Du brauchst nur Macromedia Flashplayer 8.
Den gibts für jeden Browser.
Btw. der IE ist maximal alt, aber SICHER nicht gut. ^^
Aber seine Stimme jetzt ist nur noch ein schlechter Witz.. Wohl kein Geld mehr für die Synchronsprecher gehabt und jetzt haben das die Programmierer selbst gesprochen
...
Jau, das war auch mein erster Gedanke und ist eventuell auch nicht allzu weit von der Wahrheit entfernt. Das ist ganz sicher nur ein filler oder einfach eine schlampigkeit seitens Namco. Im offiziellen Forum wurde ja bereits vor einiger Zeit bestätigt, dass viele Ep1 Stimmen zurückkehren werden, der E3 Trailer bestätigte dies. Schwer vorstellbar, dass sie in letzter Minute noch mal zu derart amateurhaften Stimmen überwechseln. Sowas traue ich noch nicht mal Namco zu.
Das ist ein wahrer Alptraum!!!
Ich war vorhin fast den Tränen nahe, als ich diesen Trailer gesehen habe
Im diesem Moment befinde ich mich in einem Zustand jenseits von gut und böse und ich hoffe wirklich, dass das ganze nur ein schlechter Scherz ist.
Allerdings befürchte ich, dass Namco das knallhart durchziehen wird, denn umsonst haben wir sowas wohl nicht vorgelegt bekommen.....
Vielleicht möchten sie auch einfach nur testen, wie die Fan-Gemeinde auf die Voices reagiert, um Geld durch billigere Synchronsprecher zu sparen. Sie sollten aber spätestens jetzt merken, dass diese Stimmen GAR NICHT bei den Fans ankommen (ok ok, bei T-elos kann man noch ein Auge zudrücken, obwohl ich diese auch nicht wirklich toll finde).
Jaja, ich hoffe Namco Tara wird bald etwas zu diesem Thema sagen....und wehe es ist nicht das, was sich alle jetzt Fans so sehr wünschen
Jaja, ich hoffe Namco Tara wird bald etwas zu diesem Thema sagen....und wehe es ist nicht das, was sich alle jetzt Fans so sehr wünschen
...
Was ist das denn? Dass es eine Episode IV geben wird?
Aber mal Scherz beiseite. Ich hoffe in der Tat, dass das ein Trailer aus der Entwicklungszeit istz den die Internetseitenmacher nunmal reingestellt haben, weil sie nichts besseres bekommen haben. Es heisst ja, das die richtige Internetseite bald online sein wird.
Hoffentlich dann auch mit einem richtigen Trailer. Werd mir zwar das Spiel so und so kaufen, aber wenn die das beibehalten hat es sich Namco wirklich bei mir verscherzt