Zitat Zitat von Seldio Beitrag anzeigen
Obwohl ich sagen muss, das mir die japanischen Stimmen natürlich immer noch am besten gefallen - grad bei den Atlantica Musicals!
Was ich wiederrum nicht verstehen kann, da die engl. Synchro bei den Liedern hier das Original ist. Die japanische ist in dem Fall auch nur eine Übersetzung und damit auch nur Synchronfassung.
Einmal "Under the Sea" auf japanisch hat mir gereicht um mich davon zu überzeugen NIE ein KH-Teil auf japanisch zu zocken.