Zitat Zitat von Holystar
Was ich persönlich aber super-doof von SE finde? Hat man nicht aus den Fehlern bei FF gelernt?
Can it be that those in power are on the verge of repeating a senseless and deadly mistake? - wers erkennt darf sich auf die Schulter klopfen. Ach, ich würds ihnen wünschen, dass DQ ein RIESEN Erfolg wird und sie alle Arbeit mit nach-nummerieren haben. Allerdings haben sie dank der Untertitel-Einführung (etw. das auch schon lange nötig war) die Möglichkeit, Nummern generell wegzulassen. Wer weiß, vielleicht sehen wir ja bald Remakes von "Dragon Quest: Die Krieger von Eden", "Dragon Quest: Der Beginn einer Legende" oder "Dragon Quest: Die Auserwählten".

Zitat Zitat von Omega
BTW: Wie findet ihr meinen Community-Gaming-Post von Dragon Quest 8 ? Kritik?
Uhm? Welchen?

Zitat Zitat von Knuckles
Tja, der deutsche Titel ist "toll"...
Dragon Quest: Die Reise des verwunschenen Königs
Als Übersetzer-Laie hätte ich einfach auf "Dragon Quest: Die Reise des verfluchten Königs" getippt - von daher auch nachvollziehbar. Aber gut, der Original-japanische Untertitel ("Der Himmel, Das Meer, Die Erde und die verwunschene Prinzessin") ist ja auch viel zu lange, da hätte man ja gleich die Nummer lassen können