Can it be that those in power are on the verge of repeating a senseless and deadly mistake? - wers erkennt darf sich auf die Schulter klopfen. Ach, ich würds ihnen wünschen, dass DQ ein RIESEN Erfolg wird und sie alle Arbeit mit nach-nummerieren haben. Allerdings haben sie dank der Untertitel-Einführung (etw. das auch schon lange nötig war) die Möglichkeit, Nummern generell wegzulassen. Wer weiß, vielleicht sehen wir ja bald Remakes von "Dragon Quest: Die Krieger von Eden", "Dragon Quest: Der Beginn einer Legende" oder "Dragon Quest: Die Auserwählten".Zitat von Holystar
Uhm? Welchen?Zitat von Omega
Als Übersetzer-Laie hätte ich einfach auf "Dragon Quest: Die Reise des verfluchten Königs" getipptZitat von Knuckles
- von daher auch nachvollziehbar. Aber gut, der Original-japanische Untertitel ("Der Himmel, Das Meer, Die Erde und die verwunschene Prinzessin") ist ja auch viel zu lange, da hätte man ja gleich die Nummer lassen können
![]()