Ergebnis 1 bis 20 von 740

Thema: How I Met Your Mother

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Seit letzter Woche läuft die 4. Staffel auf Pro7 und nachdem ich mir im Sommer alle Folgen auf Englisch angeschaut habe, bin ich fast vom Sofa gerutscht als ich die Synchronstimmen gehört habe. Hat sich da was im Vergleich zu den anderen Staffeln geändert?
    HIMYM ist zwar die erste Serie die ich mir im Original anschaue, aber der Umstieg von Deutsch auf Englisch war nicht ansatzweise so... Erschreckend, wie jetzt die Rückkehr zu den deutschen Sprechern. Ich frag daher nun ob das normal ist, oder ob vielleicht die Qualität der Synchro schlechter geworden ist.

  2. #2
    Die deutschen Stimmen sind allgemein ziemlich beschissen o.o" Und total unpassend. Und die Witze schelcht übersetzt und so.

  3. #3
    Zitat Zitat von Freierfall Beitrag anzeigen
    Die deutschen Stimmen sind allgemein ziemlich beschissen o.o" Und total unpassend. Und die Witze schelcht übersetzt und so.
    mmh, vielleicht ist das der Grund, warum ich die Serie langweilig und nicht witzig finde.
    Vielleicht sollte ich sie mir mal im O-Ton anschauen ^^

  4. #4
    Jap, solltest du.

  5. #5
    Schon alleine wegen den ganzen Wortwitzen, die unmöglich zu übersetzen sind.

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •