also... an sich ist das denk ich mal ganz schön, was du da geschrieben hast...
aber ich muss sagen, dass mich die letzte Zeile in der dritten Strophe stocken ließ... das lässt sich imho net flüssig lesen...
und dann befindet sich in der 3. Strophe auch noch n (kleiner) Tipp- oder Rechtschreibfehler... je nach dem
Zitat Zitat
Kann nicht auch mal der eine
der wirklich wahre und eine...
und irgendwie stimmt imho auch die Grammatik in der 1. und der 4. Strophe net so recht... also dieses
Zitat Zitat
Once upon a letter
came there flying in my life
bzw
Zitat Zitat
Once upon a letter
flew into my life
ich glaub net dass man das so schreiben kann... ich könnte des noch net mal vernünftig übersetzen... Eigentlich heißt es ja 'Once upon a time'... und das heißt soweit ich weiß soviel wie 'Es war einmal'...
und dann dieses
Zitat Zitat
Came there flying in my life
... kann man denk ich net so schreiben, was genau willst du denn mit diesen Stellen ausdrücken? Dann könnte ich/jemand anders dir evtl helfen das zu verbessern...
nya, das wär's von mir... auf jeden Fall an sich net schlecht