-
Weltraumpräsident
Na ja, wenn Du's genau willst, wäre es バスティアン, dann hast Du nämlich Basutian und nicht Basuchian. TE plus kleines I imitiert allerdings den TI-Laut, den es in den normalen Zeichentabellen nicht gibt, was der deutschen Aussprache also am nähesten kommt. Da es früher keinen TI-Laut gab (die Imitation ist neu), wäre es mit CHI aber auch richtig. Bastian in der unendlichen Geschichte wurde z.B. so umgeschrieben. Das ist Geschmackssache. Mit ティ sieht es auf jeden Fall "moderner" aus. 
Der Dakuten am CHI ist aber mal sowieso falsch, denn Basujian wäre es sicher nicht. Zumal man Dakuten + CHI eh kaum benutzt und wenn, dann Dakuten + SHI benutzt, was die selbe Silbe, nämlich JI, ergibt.
Geändert von Ranmaru-kun (18.11.2005 um 21:32 Uhr)
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln