Nö, ich habe es ja schon einige Zeit lang gespielt, bis das ich einen Screenshot sah, auf dem ganz groß "HOLERÖ!" zu lesen war. Das war der Augenblick als ich mich entschied das Game nie wieder anzurühren.Zitat von Gogeta-X
@Holystar
Die US Version spielt lt. Gamefaqs in Podunk USA, aber ich kann das bei Gelegenheit gerne mal überprüfen, anhand des Originals, wenn du willst.

Kontrollzentrum







Zitieren

. Gibt übrigens schlimmeres als den Ausdruck Holerö, wo der, wenn ich mich richtig erinner, eh nur im Schluchtszenario vorkommt. Überhaupt kommt mir die Übersetzung als ein gewaltiger Fortschritt vor, wenn man es mit früheren Lokalisierungen vergleicht..








