mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 180

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Super. Da ich ja Teil 1 habe ist das gut. da muss ich Teil 2 nicht ersteigern.

    Sobald die Playstation 3 da ist lasse ich sie umbauen für die PS2 mache ich das nicht mehr und dann kann ich auch Teil 1 spielen.
    Jeder sollte jeden so akzeptieren wie er ist. So lange er damit niemanden weh tut.

  2. #2
    Zitat Zitat von Sissi
    Super. Da ich ja Teil 1 habe ist das gut. da muss ich Teil 2 nicht ersteigern.

    Sobald die Playstation 3 da ist lasse ich sie umbauen für die PS2 mache ich das nicht mehr und dann kann ich auch Teil 1 spielen.
    Uh-oh... wenn man so die Vergangenheit anschaut, dann könnte ein PS3 Umbau schon noch auf sich warten lassen... immerhin dauerte das schon bei der PS2 ne halbe Ewigkeit... da holst dir besser gleich ne Occasion US PS2... oder später ne US PS3. Vor Ende 2006 wird das aber wohl eh nicht gehen...


    Ist eigentlich schon bekannt, ob XS2 eingedeutscht wird, zumindest die Texte? Ich meine, mir persönlich als Zocker der US und JP kann's ja egal sein, aber trotzdem fänd ich es etwas zweifelhaft, ob man mit ner 1:1 PAL-Version echt noch Geld verdienen kann...

    Naja, kosten würde dann die Lokalisation nichts, was ja auch wieder helfen würde. Bin auf jeden Fall mal gespannt... in Zeitschriften wird aber XS2 wohl bestimmt zerrissen... was für den Massenmarkt aber wohl keinen Einfluss haben wird.
    Mata ne!
    Holystar
    ___

    Currently playing: ...nothing...

  3. #3
    Zitat Zitat von Shieru-sensei
    Falls überhaupt, dann werden lediglich die Texte vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Würde aber nicht darauf wetten.
    Selbst das würde in meinen Augen ein zu hohes finanzielles Risiko für Namco bedeuten. Glaube einfach die wollen nebenbei ein paar € verdienen, da kann denen eigentlich egal sein ob die, die es kaufen, es verstehen oder nicht

  4. #4
    Zitat Zitat von Blutmetzger
    Selbst das würde in meinen Augen ein zu hohes finanzielles Risiko für Namco bedeuten. Glaube einfach die wollen nebenbei ein paar € verdienen, da kann denen eigentlich egal sein ob die, die es kaufen, es verstehen oder nicht
    Vertrieb kostet aber wohl doch schon einiges an geld da Square ihre Games nicht selber in Europa vertreiben, von daher kann sich das Namco fast gar nicht leisten imho...
    Ist wie nen Anime auf DVD zu releasen der nur eine Dub besitzt...

  5. #5
    Zitat Zitat von Shieru-sensei
    Falls überhaupt, dann werden lediglich die Texte vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Würde aber nicht darauf wetten.
    Ich auch nicht - kam schon viel zu oft vor, dass da keine Rücksicht genommen wurde (Star Ocean Til The End Of Time mal als neueres Beispiel).
    Dies wird langfristig dazu führen, dass sämtliche 'einschlägige' Fachpresse dies als großes Manko anbringen wird, deshalb Zeitschriftjunkies nicht auf das Spiel zurückgreifen und Namco nicht die gewünschte Kohle macht.

    Letztendlich haben 90% derjenigen, die das Spiel wollen und sich nicht an der englischen Sprache stören ja eh schon das Spiel (und die anderen 10% haben keine Kreditkarte, bzw. keinen Bekannten mit Kreditkarte bzw. nie etwas von play-asia gehört ).

  6. #6
    Zitat Zitat von Virginie
    Ich auch nicht - kam schon viel zu oft vor, dass da keine Rücksicht genommen wurde (Star Ocean Til The End Of Time mal als neueres Beispiel).
    Naja, aber den Film von Episode 1 'müssten' sie doch eigentlich übersetzen... sonst... naja . Also in Filmsequenzen hab ich so schon manchmal Probleme alles zu verstehen (o.k. bei XS natürlich generell )... Ausserdem Star Ocean wurde afaik von Ubisoft gepublished und XS jetzt von Sony (richtig, oder?) und denen sollte ja ein bisschen daran liegen Spiele optimal zu präsentieren.

  7. #7

    Badass Freakin' Administrator
    stars_admin
    Zitat Zitat von Rina Uchiyama
    ...und XS jetzt von Sony (richtig, oder?) und denen sollte ja ein bisschen daran liegen Spiele optimal zu präsentieren.
    Naja, da wäre ich mir leider nicht so sicher. Solange Sony Kohle machen kann, ist ihnen die Umsetzung egal. Daher halte ich die Wahrscheinlichkeit dafür sehr sehr sehr gering das in Richtung Umsetzung großartig was gemacht wird.
    Was die Ankündigung selber betrifft...sie ist mir um ehrlich zu sein egal. Ich habe das Game schon zweimal hier stehen und brauche es daher nicht wirklich noch ein drittes mal.

    Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
    If I should die before I wake, I pray the Lord my soul to take.
    ---
    Live Today, Love Tomorrow, Unite Forever.

  8. #8
    Zitat Zitat von Virginie
    Letztendlich haben 90% derjenigen, die das Spiel wollen und sich nicht an der englischen Sprache stören ja eh schon das Spiel (und die anderen 10% haben keine Kreditkarte, bzw. keinen Bekannten mit Kreditkarte bzw. nie etwas von play-asia gehört ).
    Vergiss die eine Person nicht die sich keinen Umbau bzw. Import einer US PS2 leisten kann >__> (Ja, ich meine mich x__X)



    Naja, ich freu mich jedenfalls...vor allem nachdem ich endlich den 8 Stunden Marathon XS1 Szenen hinter mich gebracht habe und mehr will ;___;


    Daß das Ding ein Erfolg wird glaub ich zwar nicht (war SMT: Nocturne hier einer? >__>)...aber hey, endlich erbarmt sich einer einer armen Pal-Seele wie mir
    Through our strength we'll make a better day tomorrow, we shall never surrender.
    Ich bemale Grusel-Barbies auf Instagram. ò_Ó

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •