Also wenn du vor dem Makern schon weisst, dass es multilingual werden soll, dann würde ich alle Texte in den Common Events verstauen und sie im Spiel selber an der entsprechenden Stelle nur ancallen. Genauer: Alle Texte in ein Common Event packen und als Bedingung eine Variable die du z.B. Text nennst abfragen. Das Common Event selbst nennst du auch irgendwie passend, z.B. Dialoge. An den entsprechenden stellen settest du die Variable auf eine Nummer und callst das Dialoge Event. Irgendwo würde ich dann auch ein Inhaltsverzeichnis führen, in etwa Texte 1 = Gespräch zwischen Alex und Horst; Texte 2 = Bla bla bla ...


Wenn du deine deutsche Version dann fertig hast, kannst du dir beim Übersetzen sicher sein, dass du keine Textstelle vergisst. Aus performance Gründen könnte man das ganze auch auf mehrere Common Events aufsplitten.