-
Ehrengarde
Stimmt, als sie noch unten waren hieß es Jaya.
Wer da den Bock geschossen hat würde ich gerne erfahren. Der noch größere Bock ist allerdings: Satori hat eine Geschlechtsumwandlung bekommen. Weiß jetzt allerdings nicht wer das getan hat, der Übersetzer des Manga oder die Redaktion unseres Hasssenders.
Enel hab ich immer so ausgesprochen, als ob hinten ein zweites l wäre.
Aum spricht sich übrigens nicht A-Um, sondern Oom (mir ist allerdings ein klein wenig unklar warum Oda einem Charakter einen namen gab, den auch die bekannte Weltuntergangssekte trug und in Japan mehrere Giftgasanschläge verübt hat).
Über die Aussprache der Namen muss man sonst nichts hinzufügen. Das habe ich noch in keinem synchronisierten Anime erlebt (und so manch Team hat es nicht mal geschafft englische Namen korrekt auszusprechen. Digimon ist ein gutes Beispiel dafür, ich sag nur Angemon...).
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln