Ich bin mir grad nicht sicher, aber sagt man auf Englisch wirklich 'thirty thousand two thousand' nicht 'thirtytwothousand'? Got kind of a blackout.
Naja, fänds auch bescheuert würde sich diese Zählweise durchsetzten, sinnlos, wie ich finde.
Ich bin mir grad nicht sicher, aber sagt man auf Englisch wirklich 'thirty thousand two thousand' nicht 'thirtytwothousand'? Got kind of a blackout.
Naja, fänds auch bescheuert würde sich diese Zählweise durchsetzten, sinnlos, wie ich finde.
Thirty-two thousand.Zitat von Gruz
Spelling may vary, ich hab's nicht so mit den ausgeschriebenen Zahlen.
Und unabhängig davon, man nennt eben thirty zuerst, in beiden Fällen - im Deutschen zwei, das ist ja der Punkt![]()