Also ich find Sprachausgabe eigentlich nicht schlecht. Das wirkt viel atmosphärischer. Sicherlich, bleibt einem dann die Freiheit vorenthalten, seine Charaktere anders zu benennen, ich für meinen Teil lass aber sowieso immer die Originalnamen. Was natürlich schade wäre, wenn die Sprachausgabe derbe verhunzt wäre. Also das die Charaktere vollkommen unpassende Stimmen haben oder kaum Lippensynchron gesprochen wird (fällt mir z.B. grad mal die Szene in Onimusha Warlords ein, wo man das erste mal mit dem Dämonendoktor redet ... DAS ist schlechte Synchro ). Deswegen bleibt zu hoffen, dass Sprachausgaben in Zukunft qualitativ hoch gehalten werden (wenn man schon an der PAL Anpassung spart ) ...
Zitat Zitat
Original geschrieben von wolframator
hört euch rikku auf japanisch an -_^
Du hast nicht zufällig nen Link parat, wo man sich n Sprachsample von ihr anhören kann?