mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 13 von 16 ErsteErste ... 3910111213141516 LetzteLetzte
Ergebnis 241 bis 260 von 305
  1. #241
    @holy
    hab nicht konkret jmd angesprochen, auch wenn ich weiß das du auch ein Hi Ougi, KS Fanatiker bist weiß ich ja das du auch wenigstens Wert auf die anderen Aspekte legst
    das Wort Hi Ougi fällt nur sehr oft in diesem board, wollte das nur bestätigen

    naja dafür das die letzten Tales of's ziemlich schnell hintereinander erschienen, auch durch verschiedene Teams ist immer noch alles ganz gut geworden!
    Tales of the Abyss hab ich ca. 5 Std angezockt und kann nachvollziehen warum es so beliebt ist! hoffe nur auf eine US!

  2. #242
    Hehe...


    BTW, über die Lokalisation von ToL scheinen sich noch andere aufzuregen... mittlerweile hat Fuzzy Critter, der Chef der US-Übersetzer auch ein Statement abgegeben...

    http://tales.namco.com/forums/viewtopic.php?t=39275

    Naja.... zumindest teilweie hab ich mit seiner Argumentation Mühe. IMO wäre es sinnvoller gewesen, die unwichtigen Dialoge des Hauptspiels stumm zu machen, anstatt den ersten Teil voll zu voicen, dafür den zweiten Teil überhaupt nicht.
    Mata ne!
    Holystar
    ___

    Currently playing: ...nothing...

  3. #243
    Hab ich richtig gelesen, dass der Charakter Quest in der US Version raus geschnitten wurde?

  4. #244
    Nein, sie wurden lediglich nicht synchronisiert...

  5. #245

    Users Awaiting Email Confirmation

    da steht doch nicht, dass nicht synchronisiert wurde (womit ich leben könnte), bei den character quests gibt es GARKEINE stimmen, das finde ich mal extremst übel und unprofessionell und beknackt. bäh
    Geändert von benq (15.02.2006 um 00:20 Uhr)

  6. #246
    Nicht synchronisieren = keine Stimmen

    =)

  7. #247
    Zitat Zitat von Gamma
    Nicht synchronisieren = keine Stimmen

    =)
    Heh, cool wär's doch gewesen, wenn man nur das Hauptspiel englisch synchronisiert hätte... die Character Quests dann aber in Japanisch belassen hätte (mit übersetzten Textboxen).

    Platzmässig wär's ja auf die DVD gegangen... aber wie die Reaktionen wohl dann ausgefallen wären?
    Mata ne!
    Holystar
    ___

    Currently playing: ...nothing...

  8. #248
    Hm...lieber keine synchronisierten Chara Quests in ToL, als eine teilweise fehlende Synchronisation bei TotA (falls es kommt^^). =)

  9. #249
    Zitat Zitat von Holystar
    Heh, cool wär's doch gewesen, wenn man nur das Hauptspiel englisch synchronisiert hätte... die Character Quests dann aber in Japanisch belassen hätte (mit übersetzten Textboxen).

    Platzmässig wär's ja auf die DVD gegangen... aber wie die Reaktionen wohl dann ausgefallen wären?
    sowas hab ich im US Tales board auch gelesen... ^^
    von mir aus alles auf jap + subs
    leider ist es so das viele eine (unbegründete) Abneigung gegen diese Sprache haben...
    Bekannte gamer von mir machen sich noch drüber lustig, naja Gelegenheitsspieler xD

  10. #250

    Users Awaiting Email Confirmation

    Zitat Zitat von Gamma
    Nicht synchronisieren = keine Stimmen

    =)
    nee nee. nicht synchronisert heisst, dass es keine übersetzten, gesprochenen worte gibt. überhaupt keine stimmen ist etwas gaaaanz anderes. =)

  11. #251
    Äh...nein.^^
    Wenn ich etwas synchronisiere, vertone ich es. Das kommt gleichbedeutend mit "Stimmen einfügen".
    Du meinst vielleicht "lokalisieren".

  12. #252
    Naja, ich glaube, das Wort Synchro wird allgemein je nach Person etwas verschieden gebraucht.


    BTW, endlich noch ein kleines Video vom echten Endgegner nach den Character Quests in der US Version:

    http://rapidshare.de/files/13338500/...oices.avi.html

    Vergleicht es selbst mit dem aus der JP auf meiner Page.

    Naja, S****** tönt ja in der US gar nicht mal so übel IMO... aber diese "leere" Stimme aus der JP kommt nicht ganz rüber. Hier tönt es eher etwas wie aus ner Ritterrüstung.

    Naja, wir müssen wohl glücklich sein, dass sie überhaupt etwas sagt... denn alle sonstigen Szenen mit S****** sind ja stumm.



    Hmm, WENN ToA dann mal als US kommen sollte, dürfte ja wohl sicher sein, dass dort die Skits mal wieder komplett unvertont sein werden... aber immerhin wird dann nicht plötzlich von fast vollem Ton zu Mute umgeschaltet.
    Mata ne!
    Holystar
    ___

    Currently playing: ...nothing...

  13. #253
    Was spielt denn da für ein Noob?
    Hab gar nicht gwusst das man in dem Kampf sterben kann^^

    Naja die Stimme gefällt mir nicht.
    Klingt irgendwie so komisch.

    Und wenn die Skits in TotA nicht vertont werden kann man ja einschlafen.
    Das sind ja nicht grad wenig wie in ToS und auch nicht oft kurz sondern länger.
    Mich haben die Skits sogar manchmal zum lachen gebracht und ohne Ton wär das doch fad,überhaupt die Skits mit Mieu,Anise oder auch manchmal Guy und Luke.

  14. #254
    Zitat Zitat von DarkYugi
    Was spielt denn da für ein Noob?
    Hab gar nicht gwusst das man in dem Kampf sterben kann^^

    Naja die Stimme gefällt mir nicht.
    Klingt irgendwie so komisch.

    Und wenn die Skits in TotA nicht vertont werden kann man ja einschlafen.
    Das sind ja nicht grad wenig wie in ToS und auch nicht oft kurz sondern länger.
    Mich haben die Skits sogar manchmal zum lachen gebracht und ohne Ton wär das doch fad,überhaupt die Skits mit Mieu,Anise oder auch manchmal Guy und Luke.
    Ich frag mich ja was ihr alle an Syncro's gefressen habt. ^^;
    Als ob die Games weniger Spaß machen würden ohne... damals kam man doch auch gut ohne aus.
    <img src=http://www.multimediaxis.de/signaturepics/sigpic746_1.gif border=0 alt= />

  15. #255
    Zitat Zitat von Zeuge Jenovas
    Ich frag mich ja was ihr alle an Syncro's gefressen habt. ^^;
    Als ob die Games weniger Spaß machen würden ohne... damals kam man doch auch gut ohne aus.
    Stimmt schon, früher kannte man das nicht... also konnte man ja auch nichts fordern. Aber IMO gehört das heute einfach zu nem RPG... sozusagen ne Evolution/Revolution, die zum Alltag geworden ist... und ich nicht mehr missen möchte.

    Mich persönlich z.B. stört das massiv an den neueren Zeldas... keine Voices macht für mich die Welt um Link so "tot". Für mich helfen Voices, den Charas eine echte Persönlichkeit zu geben.

    Aber jedem das Seine....



    BTW, MasterLL gings im dem Video auch nicht darum, ne gute Performance hinzulegen, sondern bloss die Voices zu zeigen.
    Geändert von Holystar (16.02.2006 um 07:48 Uhr)
    Mata ne!
    Holystar
    ___

    Currently playing: ...nothing...

  16. #256
    Ah hab gar nicht gesehen das MasterLL da gespielt hat.
    Naja dann is klar das der das nur aus Vorführung gezeigt hat.
    Wär auch ein bisschen peinlich wenn er da richtig gekämpft hätte^^

  17. #257
    Was ich Positiv bei TOL anzumerken habe ist, das ich es Dienstags gekauft hatte und es am samstag bereits in den händen halten konnte, bisher hatten alle meine preorders bei videogamesplus.ca 10 tage nach release gebraucht. dann war ich auch sehr von der melodie die mir beim spielen entgegen dudelte angetan. Bisher habe ich 22 Stinden gespielt und mir gefällt es soweit sehr gut. Die Us-Synchro ist auf alle fälle genial. Norma ist mein absoluter favorit unter den weiblichen Tales Charakteren.

    doch jetzt habe ich eine frage. Wieviele Chapters gibt es? diese Charakter Quests sind die freiwillig oder ist es so geregelt das es erst storytechisch weitergeht wenn diese durchgeführt worden sind.

  18. #258
    Zitat Zitat von Lacerus
    Die Us-Synchro ist auf alle fälle genial.
    Ist dir nicht die schlechte Aufnahmequalität aufgefallen? Wenn keine Musik im Hintergrund läuft, hört man (ähnlich wie in Baten Kaitos; nur dort war es anscheinend gewollt) ein Hallen.
    Das stört manchmal schon ziemlich...mich zumindest.

    Aber so von der Auswahl der Synchronsprechern ist es nicht schlecht, ich finde Curtis in der Elvis Manier lustig.^^

  19. #259

    Users Awaiting Email Confirmation

    ja, wenn da ein hall auf den stimmen ist und ein char fertiggeredet hat hört auch der hall auf, stimmt schon, bisserl stümperhaft gemacht. das mädel dass norma synchronisiert hat sollte man echt mal fürn nen oscar nominieren ich bin TOTAL BÖSE auf will weil er immer so gemein zu norma ist. ich würd die glatt heiraten wollen lol

  20. #260
    @Alle

    Mal abgesehen von der teilweise fehlenden Synchro, wurde dem Spiel sonst noch irgendetwas US-Typisches angetan? Z.B. Instrumental Intro, Namensänderungen etc? Spiele nähmlich auch mit dem Gedanken, mir die US-Version zu holen.
    Gebt Lich, Marilis, Kraken und Garland mit "d" eine Chance.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •