Zitat Zitat von Evanescence
Der Meister der Welt hätte sein können]
Weltmeister - es geht schliesslich um einen Boxer.
Zitat Zitat
"Ich wollte nur das Register klauen, ich hoffe sie verstehen
Nix "Register" - register = cash register, also Kasse
Zitat Zitat
Wettkämpfer Nummer Eins um die Mittelgewicht-Krone [Anm.: im Sinne von Pokal beim Boxen]
Erster Herausforderer heisst das im Fachjargon
Zitat Zitat
Alfred Bello hatte einen Partner und er hatte eine Abneigung gegen Bullen
Have a rap for = einen Tip für jemand haben
Zitat Zitat
"Warum brachten sie ihn hierher? [weiß nicht genau, was ain't in dem zusammenhang bedeutet -> er sagte wahrscheinlich, dass es nicht der Typ ist!]
ain't ist slang für "is not" in jeglicher Form, also eine umgangssprachliche Verneinung (verwendet das bloß nicht in einem Schulaufsatz).
Zitat Zitat
Und die Bullen schraubten ihn fest, auf der Suche nach jemanden, den sie beschuldigen konnten
Festschrauben? O_O Verhören ihn, trifft's eher - im Sinne von "Daumenschrauben anziehen", also scharf verhören.
Zitat Zitat
"Ihr denkt, ihr würdet es mögen, mit dem Gesetz zu spielen?"
"Würdest du gern einen Deal mit uns machen?" - "play ball with somebody" in diesem Zusammenhang bedeutet "brav sein" bzw "unterstützen", "helfen", "aushelfen"
Zitat Zitat
Wir haben den Motel-Job für sie bekommen und wir sprechen mit ihrem Freund Bello
Grundfalsch. "we got you for the motel job" = wir haben dir denn Einbruch/sonstige Straftat im Motel nachweisen können, wir haben dich dabei drangekriegt. Ein "job" ist im Gangsterjargon eine Straftat, und oben reden sie ja auch davon, daß er immer noch im "robbery game" ist.
Zitat Zitat
Er [ain't ]
Siehe oben
Zitat Zitat
Der Richter machte Rubin's Zeugenaussagen zu Betrunkenen(-aussagen) von den Slums
Der Richter machte Rubins Zeugen zu Betrunkenen aus den Slums - da geht's nicht um die Aussagen, sondern um die Zeugen selbst.
Zitat Zitat
Und obwohl sie die Waffe nicht produzieren konnten
Argh... "to produce something" = etwas finden, präsentieren, vorweisen können.
Zitat Zitat
Sagte die/der D.A. [Anm.: Waffenhersteller?/Staatsanwalt?], dass er die Tat begang
DA - district attorney, sprich: Staatsanwalt.
Zitat Zitat
Und die komplett weiße Jury stimmte ihm zu
"jury" = Geschworene auf Deutsch.
Zitat Zitat
Bello und Bradley - und sie beide starben kahlköpfig
O_O "and they both boldly lied" - sie logen beide schamlos.
Zitat Zitat
Und die Tageszeitungen, sie alle [ka... stimmten überein?]
"they went along for the ride" = sie machten bei dem Spiel mit
Zitat Zitat
Ihn offensichtlich gerahmt zu sehen [Anm.: frame = Rahmen eines Bildes = jemand in eine bestimmte Form pressen]
Argh... "to frame somebody" = jemand etwas anhängen, was dieser nicht getan hat
Zitat Zitat
Konnte nicht helfen
"couldn't help" = "kann nicht anders", hat hier nichts mit wirklichem Helfen zu tun.

Wenn schon übersetzen, dann ordentlich