Ergebnis 1 bis 13 von 13

Thema: Überstzund vom Englischen ins Deutsche

Baum-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #3
    ich will, ich will, ich will ^^

    mach dir gerne die übersetzung. wird aber ein stückchen dauern. editiere dann gleich ^^

    Pistolenschüsse hallen in der Schankstuben-Nacht [Anm.: im Sinne von Bar]
    Patty Valentine kommt aus der oberen Halle hinein
    Sie sieht den Barkeeper von einer Blutlache umgeben
    Sie schreit: "Mein Gott, sie töteten sie alle!"
    Hier kommt die Geschichte von dem Hurrikan
    Dem Mann, den die Behörde beschuldigte
    Für etwas, das er nie getan hatte
    In eine Gefängniszelle steckte, obwohl er einmal
    Der Meister der Welt hätte sein können

    Drei Körper lagen dort, wie Patty sah
    Und ein anderer namens Bello bewegte sich geheimnisvoll
    "Ich habe es nicht getan", sagte er und wurf seine Hände nach oben
    "Ich wollte nur das Register klauen, ich hoffe sie verstehen
    Ich hab sie weggehen sehen", sagte er und unterbrach sich [Anm.: er hat die "wahren" Täter weggehen sehen"
    "Einer von uns sollte besser die Bullen rufen"
    Und so rufte Patty die Polizei an
    Und sie kamen am Tatort an, mit ihren aufblitzenden roten Lichtern
    In der warmen New Jersey'er Nacht

    Währenddessen, weit weg in einem anderen Stadtteil
    Fuhren Rubin Carter und ein paar seiner Freunde durch die Gegend
    Wettkämpfer Nummer Eins um die Mittelgewicht-Krone [Anm.: im Sinne von Pokal beim Boxen]
    Hatte keine Ahnung, was für eine Scheiße sich anbahnte
    Als ein Bulle ihn an die Straßenseite winkte
    Genau wie das letzte Mal und das Mal davor
    In Paterson [Anm.: ist ein Ort] ist das nunmal der Lauf der Dinge
    Wenn du schwarz bist solltest du dich eben nicht auf der Straße zeigen
    Es sei denn, du willst Ärger kriegen

    Alfred Bello hatte einen Partner und er hatte eine Abneigung gegen Bullen
    Er und Arthur Drexter Bradley waren nur am Herumschleichen
    Er sagte "Ich sah zwei Männer herrausrennen, sie sahen aus wie Mittelgewicht-Boxer
    Sie sprangen in ein weißes Auto mit einem bundesstaatfremden Nummernschild"
    Und Miss Patty Valentine nickte nur mit dem Kopf
    Der Bulle sagt "Sekunde Jungs, dieser Typ ist nicht tot"
    Also brachten sie ihn ins Krankenhaus
    Und obwohl dieser Mann kaum sehen konnte
    Sagten Sie ihm, dass er den schuldigen Mann identifizieren könnte

    Morgens um vier schleppten sie Rubin rein
    Brachten ihn zum Krankenhaus und beförderten ihn die Treppen hoch
    Der verwundete Mann schaute hinauf durch sein eines, verwundetes Auge
    "Warum brachten sie ihn hierher? [weiß nicht genau, was ain't in dem zusammenhang bedeutet -> er sagte wahrscheinlich, dass es nicht der Typ ist!]
    Ja, hier kommt die Geschichte von dem Hurrikan
    Dem Mann, den die Behörde beschuldigte
    Für etwas, das er nie getan hatte
    In eine Gefängniszelle steckte, obwohl er einmal
    Der Meister der Welt hätte sein können

    Vier Monate später standen die Ghettos in Flammen
    Rubin war in Südamerika und kämpfte um seinen Titel
    Während Arthur Dexter Bradley immer noch im Raubgeschäft tätig war
    Und die Bullen schraubten ihn fest, auf der Suche nach jemanden, den sie beschuldigen konnten
    "Erinnerst du dich an den Mord, der in der Bar geschah?"
    "Erinnerst du dich, dass du sagtest, dass du das Fluchtauto sahst?"
    "Ihr denkt, ihr würdet es mögen, mit dem Gesetz zu spielen?"
    "Denkst [ich habs endlich!!! das a-been soll have been heißen] du, es könnte der Kämpfer [Boxer] gewesen sein, den du diese Nacht fortrennen gesehen hast?"
    "Vergiß nicht, dass du weiß bist"

    Arthur Dexter Bradley sagte "Ich bin mir wirklich nicht sicher"
    Die Bullen sagten "Ein armer Junge wie du, könnte eine Pause nutzen
    Wir haben den Motel-Job für sie bekommen und wir sprechen mit ihrem Freund Bello
    Jetzt wollen sie sicher nicht mehr zurück ins Gefängnis, sei ein guter Kamerad [Anm.: im Sinne von: gib endlich nach!]
    Du wirst der Gesellschaft einen Gefallen tun
    Dieser Sohn einer •••• wird mutiger und mutiger
    Wir wollen seinen Arsch aufreißen [Anm.: O_o]
    Wir wollen diesen dreifachen Mord auf ihn abwälzen
    Er [ain't ] kein Gentleman Jim"

    Rubin konnte einen Mann mit nur einem Schlag K.O. boxen
    Aber er sprach nie viel darüber
    Es ist meine Arbeit, sagte er und ich mache es gegen Bezahlung
    Und wenn es vorbei ist, gehe ich so schnell wie möglich wieder auf meinen Weg
    Hoch zu irgendeinem Paradies
    Wo die Forellenströme fließen und die Luft gut ist
    Und ein Pferd entlang dem Weg reitet
    Aber dann brachten sie ihn ins Gefängnis
    Wo sie versuchten einen Mann in eine Maus zu verwandeln

    Alle von Rubin's Karten waren von vornherein gekennzeichnet [Anm.: Kartenspiel-Metapher]
    Der Prozess war ein Affen-Zirkus [eigentl. Schweine-Zirkus - klingt aber doof im deutschen], er hatte niemals eine Chance
    Der Richter machte Rubin's Zeugenaussagen zu Betrunkenen(-aussagen) von den Slums
    Für das weiße Volk, das ihn beobachtete war er nur ein revolutionärer Gammler
    Und für das schwarze Volk, war er nur ein verrückter Nigger
    Niemand bezweifelte, dass er den Abzug betätigte
    Und obwohl sie die Waffe nicht produzieren konnten
    Sagte die/der D.A. [Anm.: Waffenhersteller?/Staatsanwalt?], dass er die Tat begang
    Und die komplett weiße Jury stimmte ihm zu

    Rubin Carter wurde fälschlicherweise bestraft
    Das Vebrechen war Mörder "Nr. 1", rate mal wer aussagte?
    Bello und Bradley - und sie beide starben kahlköpfig
    Und die Tageszeitungen, sie alle [ka... stimmten überein?]
    Wie kann das Leben eines solchen Mannes
    In den Händen von einigen Dummköpfen liegen?
    Ihn offensichtlich gerahmt zu sehen [Anm.: frame = Rahmen eines Bildes = jemand in eine bestimmte Form pressen]
    Konnte nicht helfen, aber beschämt mich, in einem Land zu leben
    Wo Gerichtbarkeit ein Spiel ist

    Nun sind all die Verbrecher in ihren Mänteln und ihren Krawatten
    Frei um Martinis zu trinken und den Sonnenaufgang zu sehen
    Während Rubin wie ein Bhudda in seiner zehn-fuß-breiten Zelle sitzt
    Ein unschuldiger Mann in einer lebenden Hölle
    Das ist die Geschichte von dem Hurrikan
    Aber es wird nicht vorbei sein, bis sie seinen Namen wiederherstellen
    Und ihm die Zeit zurück geben, die ihm genommen wurde
    Aber in einer Gefängniszelle, aber einmal hätte
    Der Meister der Welt sein können

    übersetzung hat viel spaß gemacht... ^___^ ist zwar etwas "hart" geschrieben, gibt aber reale zustände des amerikanischen rechtssystems wider.
    wenn du was nicht verstehst, einfach nachfragen.
    halte dir den schwarz - weiß konflikt vor augen, wenn du das gedicht bearbeitest.

    Geändert von Evanescence (28.11.2004 um 13:24 Uhr)

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •