Zitat Zitat von Whitey
Und ganz ehrlich, man muss schon ein ganz krasser Fanboy sein um sich an solchen Kleinigkeiten anzustoßen und dafür die beschissene Anpassung in Kauf zu nehmen. Denn so wie viele "Fans" es darstellen sieht es so aus, als ob die US Übersetzung die Geschichte so krass entstellt, als das man sie komplett in die Tonne treten könnte, was definitiv nicht so ist. Wie gesagt, es wurde schlicht einfach etwas freier übersetzt...
Das kann man auch ins Gegenteil kehren und sagen, dass man ein "ganz krasser Fanboy" sein muss, um sich an der Anpassung zu stören. Das ist Ansichtssache.

Ich habe beide Versionen, NTSC und PAL und beide haben ihre Reize. Wenn du alle spielerischen Aspekte erleben willst, musst du die PAL zocken, wenn du das Spiel aber einfach nur durchspielen möchtest und danach noch ein bisschen durch Zanarkand laufen willst - nimm die NTSC. Wenn man die NTSC-Version nicht kennt, fällt die schlechte Anpassung nicht so sehr ins Gewicht, da es nicht direkt auffällt. Wenn man aber erst NTSC und dann PAL spielt, wird einem das Spiel wie in Zeitlupe vorkommen.

Anstatt einem Lösungsbuch würde ich dir zu Gamefaqs oder der SN-FFX-FAQ raten, informativer und umsonst. Der einzige Vorteil des Lösungsbuch sind die vielen schönen Grafiken und das man etwas zum "in-der-Hand-halten" und zum "ins-Regal-stellen" hat.