mascot
pointer pointer pointer pointer

Seite 3 von 6 ErsteErste 123456 LetzteLetzte
Ergebnis 41 bis 60 von 302

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Ist es denn sicher, dass wir deutsche Untertitel bekommen?
    Wäre ja sehr geil, dann könnte ich auch nochmal ein schönes RPG spielen xD

  2. #2
    Zitat Zitat von Vivi5432
    Ist es denn sicher, dass wir deutsche Untertitel bekommen?
    Wäre ja sehr geil, dann könnte ich auch nochmal ein schönes RPG spielen xD
    Ich hoffe es sehr, ich möchte nicht noch einmal solch ein Desaster wie bei Unlimited Saga erleben...

  3. #3
    Star Ocean 3 war ja leider auch ohne deutsche Untertitel

  4. #4

    ovanix Gast
    Hab gelesen das es entweder eine EU Version geben wird wo English, Deutsch, Spanisch,
    Französcher, Italienisch dabei ist, oder es wird eine Version für jedes EU Land geben für Deutschland wo alles nur in Deutsch ist. Aber ist nur ein gerücht wenn DQTJOCK keine Deutschen Untertitel haben wird dann hole ich es mir nicht weil ich keine Lust habe alles zu übersetzen will es direkt auf Deutsch vor der Nase haben.

  5. #5
    Wer halbwegs Englisch kann dann dürfte es keine Probleme geben zumal man den Zusammenhang deuten kann ohne die Sprache zu kennen.
    ~Death's vastness holds no peace. I come at the end of the long road - neither human, nor devil. All bends to my will~

    ~What do you intend to accomplish by avoiding... God's justice? Where will you go...?~

  6. #6
    Zitat Zitat von ShooterInc.
    Wer halbwegs Englisch kann dann dürfte es keine Probleme geben zumal man den Zusammenhang deuten kann ohne die Sprache zu kennen.
    Das dachte ich bei einem Unlimited Saga auch. Ich hab keinerlei Probleme mit Englisch, sonst wäre ich kein Fremdsprachenkorrespondent, aber es macht einfach keinen Spaß, wenn das Spiel auf Englisch, die Anleitung aber auf Deutsch ist und man überhaupt keinen Durchblick mehr hat. Wenn das Spiel dann noch unnötig kompliziert ist (wie bei Unlimited Saga), machts überhaupt keinen Spaß mehr...

  7. #7

    ovanix Gast
    Was für Minigames hat DQ8? ( ausßer Casino spiele)

  8. #8
    Wer ist denn der Publisher?
    Ich hoffe mal nicht Ubisoft,die übersetzen nämlich nix^^

  9. #9
    Hm das SPiel ist keines wegs kompliziert,egal auf welcher SPrache.
    Hab sowohl die Japanische und auch die US Version durchgebracht.
    Bei der US Version hatte ich überhaupt keine Probleme und finds wenns auf Englisch ist eigentlich viel besser.Wenn ich schon an die meist grausigen Übersetzungen denk wird mir schon schlecht.
    Also ich glaub kaum das es Probleme geben wird.Das SPiel ist keines wegs kompliziert und benutzer freundlich.Nur der Schwierigkeitsgrad am Anfang kann einige überraschen.

  10. #10
    Zitat Zitat von DarkYugi
    Hm das SPiel ist keines wegs kompliziert,egal auf welcher SPrache.
    Hab sowohl die Japanische und auch die US Version durchgebracht.
    Bei der US Version hatte ich überhaupt keine Probleme und finds wenns auf Englisch ist eigentlich viel besser.Wenn ich schon an die meist grausigen Übersetzungen denk wird mir schon schlecht.
    Also ich glaub kaum das es Probleme geben wird.Das SPiel ist keines wegs kompliziert und benutzer freundlich.Nur der Schwierigkeitsgrad am Anfang kann einige überraschen.
    Also ich habe Star Ocen 3 hier liegen, und ich verstehe das nicht so gut. Ist DQ8 denn leichter zu verstehen?

    Naja, vieleicht hats ja auch deutsche Untertitel

  11. #11

    ovanix Gast
    Hab gerade ein Filmchen von meinem Kumpel bekommen und dort bumsen Jessica und Angelo. Man wenn es ginge hätte ich es hier geuploadet doch ich mach es nicht weil es ist Henatai mäßig aber entällt die DQ8 Engine.
    Aber Frage mich wie sie das angestellt haben die es so Programmiert haben.

  12. #12

    ovanix Gast
    Jop denn die Top Titel von SE hatten alle Detsche Untertitel. Ich Wette DQ8 wird Deutsche Untertitel haben denn Sony wird das Spiel in Europa Releasen mit SE und Sony hat uns immer Deutsche UNtertitel geboten

  13. #13
    Na dann bin ich ja beruhigt
    Weiss man schon wann genau im April das Spiel erscheinen soll?
    Hoffentlich noch vor Ostern

  14. #14

    ovanix Gast
    Nein aber ich denke Mitte April.

  15. #15
    Verdammt: Wohl keine Nummern:

  16. #16

    ovanix Gast
    Hast du auch einen Deutschen Cover

    Wie ich denke wird jedes Land ein Eigenes Dragon Quest bekommen und das bedeutet
    es gibt eine Deutsche Version wo man keine sprache wählen muss.

  17. #17
    In Frankreich wird doch fast jeder Untertitel übersetzt! Wie war es damals bei FFX? Konnte man da wählen?
    Geändert von V-Soul (15.01.2006 um 11:06 Uhr)

  18. #18

    ovanix Gast
    Nein und bei dem Deutschn FFX konnte man auch nix wählen denn solche erfolgreiche Titel werden für jedes Land einzeln übersetzt und Verkauft.

  19. #19
    Zitat Zitat von ovanix
    Nein und bei dem Deutschn FFX konnte man auch nix wählen denn solche erfolgreiche Titel werden für jedes Land einzeln übersetzt und Verkauft.
    Falsch,wie kommst du dadrauf das erfolgreiche Titel für jedes Land eine eigene Version erhalten?

  20. #20

    ovanix Gast
    Bei Final Fantasy 10 kann man keine Sprache in der Deutschen Version wählen es war schon auf Deutsch.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •