Da kann ich immer noch nicht zustimmen. Beim Zungenreden ist es ja direkt der heilige Geist, der spricht und dieser ist nicht an die menschlichen Merkmale von Sprache gebunden, um sich zu artikulieren. Da ein allfälliger Übersetzer ja auch vom Geist besessen sein sollte, kann er das dann übersetzen, obwohl dem Gesagten die Charakteristik einer Sprache (real oder fiktiv) fehlt.Zitat
Ich finde es einfach relativ gefährlich, eine Methode entwickeln zu wollen, mit der man 'echtes' Zungenreden nachweisen und 'gefälschtes' entlarven kann, da sowas leicht missbraucht werden kann. Andererseits halte ich ein solches Unternehmen auch für relativ sinnlos, da ich nicht glaube, dass der Mensch die Möglichkeit hat, die Authentizität der Glossolalie zu beurteilen.

Kontrollzentrum




Zitieren