@3rd runner

Was meinst du mit
Zitat Zitat
uns
?

Ich würd eher sagen, dass die Vermarktung in Japan bezüglich der Synchrosprecher anders ist. Bei uns würde kein Schwein sich eine CD kaufen, nur weil da Synchrosprecher singen. In Japan ist es anders: Beste Beispiele: Megumi Hayashibara und Weiß (Takehito Koyasu, Yuuki Hiro, Miki Shini'chiro, Seki Tomokazu). Die sind Synchrosprecher und verdienen auch noch nicht schlecht mit den ganzen CDs und DVDs.

Ich finde außerdem, wie schon erwähnt, dass AIKA und andere Animes schon synchronisiert wurden, als Animes noch im ganz geringen Maße in den Medien präsent war. (Ob das nun gut oder schlecht ist, ist ein anderes Thema) Von daher müsste man es eigentlich gesondert betrachten.

Und das Argument mit "Es kommt von dort, also auch bitte Original ist besser!" ist auch ziemlich daneben. Manchmal schaffen es Synchros die Atmosphäre besser einzufangen als die Original-Synchro. Zum Beispiel bei GUNSLINGER GIRL. Eine geniale Synchro, die dem Anime gerrecht ist und IMO auch besser als die originale Dub ist.