-
Ritter
Ich denke man sollte Aika und Armitage sowie El Hazard ein wenig aus der Bewertung der schlechten Synchros herausnehmen, da diese zu einem Zeitpunkt erstellt wurden als Animes gerade mal eine Handvoll Leute damit was anzufangen wussten geschweige denn das Wort Anime richtig ausprechen konnten.
Die drei Synchros sind wirklich grottig und die EINZIGE Stimme die mir bei denen gefallen hat ist die von dem Bösewicht aus Aika (Name ist hier schon mehrmals gefallen). Der hat IMHO eigentlich nen realtiv guten Job gemacht und passte auch sehr gut zu der Figur.
Noir wurde eigentlich auch noch gut umgesetzt, ignoriert man mal die langweiligen Stimmen der beiden Hauptpersonen.
Was mir am meisten aufstösst ist das häufige verwenden der gleichen Sprecher, den Alucard aus Hellsing hörst du bei Noir in JEDER Folge immer wieder, nur jeweils mit einem anderen Charakter verbunden.
Mir ist schon klar, dass das in den englischen Synchros auch so ist aber die verstellen wenigstens ein wenig ihre Stimme ... habe ich das Gefühl.
Ich persönlich besitze sehr viele englische Synchros und habe auch einige dabei die eher ... mies ... gemacht wurde. Nehmen wir z.B. die Synchro von NGE in englisch. Grausig stellenweise .. wirklich grausig. Bei den Filmen sah das ,Gott sei dank, anders aus da die nervenden Sprecher durch "bessere" ersetzt wurden. Da ich die Serie zuvor aber mit japanischer Tonspur besass, fiel es mir aber doch arg auf.
Auch ist die deutsche Stimme des Alucards wesentlich besser besetzt als die englische Stimme. Hellsing profitiert aber davon, dass die Amis dafür bessere Nebencharakterstimmen einsetzen als die Deutschen. Auch bringt der dort verwendete englische Akzent ein wenig mehr Atmo rüber, schließlich spielt Hellsing in England.
Akzente werden glaube ich sowieso in deutschen Synchros ignoriert, in der englischen Version von NOIR haben die Franzmänner so einen schönen Franz-schnitzer bei ihrem Englisch. Schon ganz witzig irgendwie, sowas berechnen die Japaner ja bestimmt nicht ein. Gut, es ist nicht super wichtig sowas zu haben aber ein nettes Detail.
Übrigens finde ich die Cowboy Bebop Sprecher, bis auf Ed, perfekt gewählt. Ed ist mir ein wenig zu "ruhig" im Vergleich zu den japanischen oder englischen Sprechern. Dafür gefällt mir Spike sehr gut und mit der japanischen Version kann ich mich nicht anfreunden >_>"
Berechtigungen
- Neue Themen erstellen: Nein
- Themen beantworten: Nein
- Anhänge hochladen: Nein
- Beiträge bearbeiten: Nein
-
Foren-Regeln