mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 4 von 4
  1. #1

    Crystal Chronicles Endsong

    So, nach sehr langer Zeit mal wieder ein Thread von mir und für mich.

    Als ich kürzlich FFCC beendete, gab es in den Credits zu meiner Überraschung einen weiteren Song mit Gesang, namentlich "Moonless starry night".
    Ich suchte nun im Net nach den Lyrics, fand aber bestenfalls die Übersetzung der japanischen Originalversion.

    Also, es wäre schon, wenn einer von euch eine Adresse kannte, auf der ich die Lyrics nachlesen kann, oder wenn ihr vielleicht selbst den Text transkripieren könntet. Meine Versuche waren nur bedingt erfolgreich, da die gute Donna Burke etwas zu undeutlich singt in manchen Passagen und meine Englisch-Kenntnisse nicht allerumfangreichst sind.

    Für die, die mir helfen mögen (Vielen Dank!), hier meine bisherigen Ergebnisse, ohne Anspruch auf Richtigkeit, außerdem sind zahleiche Zeilen ausgelassen. Bei einigen Passagen bin ich mir jedoch sicher, das sie richtig sind...


    Gaze to the sea
    I hear the wind calling me
    Close horizon dream beneath
    The warms of skies
    Morning to the rest

    So long the path
    Walking still my soul

    Don’t say a word
    I know what’s on your mind at any time

    And you will see
    Together we can shine

    Holding dear times at my friends be near

    Guided ma path

    When night was creeping by to me

    Aching for the arms of my family
    Holding back the tears
    Holding back the darkness of a moonless starry night

    Am I strong
    When I

    Could it be that I
    I’m happy if it’s true

    In the dark of night don’t be scared
    Be near

    I can show you what’s right
    Follow the path of light
    Together we’ll shine in the moonless starry night
    I'm sorry that you're straight, where do I send the card?
    Living as a heterosexual really must be hard...

  2. #2
    Scheint wirklich schwerer zu sein, die Lyrics zu finden, als ich dachte.
    Ich kann ja FFC nochmal durchspielen, gib mir ca. 1/4-1/2 Stunde, dann editiere ich meinen "Fund" hier hinein.

    EDIT: :/, viel mehr als du hab ich auch nicht herausgefunden...hab aber ein paar Aufnahmen gemacht, kann sie dir ja schicken, wenn du willst...und ja, hat wirklich länger gedauert, hab ganz die Fragen udn Mios gequatsche vergessen ^^"
    Geändert von Broken Chords Can Sing A Little (14.06.2004 um 22:46 Uhr)

  3. #3
    15 bis 30 Minuten? Ich brauchte eine Stunde, um den Vellenge-Berg und die Endgegner danach zu besiegen... liegt aber hauptsächlich an Mios langen Textsequenzen...

    Na ja, ich bin ja mal gespannt, wie du dir den Text merken willst, ich hatte den Abspann ja auf VHS...

    Dennoch bin ich mal gespannt.
    I'm sorry that you're straight, where do I send the card?
    Living as a heterosexual really must be hard...

  4. #4
    Oh, entschuldige bitte, dass ich noch nicht reagiert habe.
    Ich hatte nicht mnitbekommen, dass du deine erste Nachricht editiert hast und kam nur zufällig auf die Ergänzung.

    Vielen Dank für das Angebot, aber ich glaube, deine MP3s sind leider nicht besser als mein Video.. grmpf... werde ich einfach bawartenmüssen, dis die Lyrics mal online auftauchen, oder ich ja eventuell doch alles verstehe.
    I'm sorry that you're straight, where do I send the card?
    Living as a heterosexual really must be hard...

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •