Zitat Zitat
Original geschrieben von Enkidu
kennst du die japanische fassung so gut und hast sie kleinlich mit besagter zweitübersetzung verglichen, um bestätigen zu können, dass diese so schlecht sei?
ColdMephisto hat ja schon einiges zum Spielinhalt geschrieben. Mir geht es primär nicht um die Qualität der Zweitübersetzung, sondern eher um die korrekte Übertragung des Magiesystems, das Element, was das Spiel erst seine eigene Note gibt. Das Spiel selbst habe damals noch auf Modul gespielt und folglich auf Japansich. Mit einem jap. Playersguide, hauptsächlich zum Nachschlagen der Magie und Gegenstände, hatte ich zumindest soviel verstanden, dass ich zwei Durchgänge zu Ende gespielt habe. Über die Geschichte weis ich jetzt eh nicht mehr viel, obwohl ich mich frage, ob es bei "Rudra" wirklich um ein Volk handelt. Zum "Vergleich" nehme ich die französische Übersetzung, die ich mir nicht unbedingt kurz angeschaut habe.

Hab auf die Schnelle noch eine jap. Seite zum "Kotodama"-Magiesystem gefunden : http://www2c.biglobe.ne.jp/~Kazuya/Rudra-4.html

Zitat Zitat

tatsächlich? wusste ich gar nicht. und ich glaube du bis gerade eben auch nicht deinem obenstehenden post nach zu urteilen -_^
Wer die turbulente Monaten zwischen Ende 1995 und Anfang 1996 miterlebt hat, kennt den Namen Takechi Tomoyuki nur allzu gut.


Zitat Zitat
Original geschrieben von Shieru-sensei

Eine Zweitübersetzung ist niemals gut, Punkt.
So strikt sehe ich es nicht.



Ach, wenn ich schon in diesem Thread poste : an die geehrte Dragonlady,

wird es dir denn nicht auf Dauer eintönig, erstens Kommentare zu zitieren, die nicht an dich gerichtet sind und deren eigentlichen Sinn du deswegen nicht ganz erfassen kannst ? Die angesprochene Person kann sich selbst dazu äußern. Zweitens "schneidest" du meine Aussagen so zusammenhangslos auseinander, dass es einfach ist diese negativ aufzufassen. Drittens zitierst und kommentierst du, meiner Ansicht nach, nicht garade meine wichtigeren Aussagen, welche ich lediglich lapidar hingeschrieben habe. Viertens, ach ich lasse es mal.

Von mir aus kannst du mich ganz oben auf deine buh-user-Liste setzen, mich verwarnen, mich zum Bannen vorschlagen oder sonst was - obwohl schlimmer gehts wohl nicht mehr - tue es diesbezüglich aber, ab jetzt, bitte auf PM-Ebene.


@Enkidu, habe deine PM wegen dem EM-Spiel noch nicht wirklich lesen können, werde es aber heute Abend nachholen und eventuell eine Antwort schreiben, falls du es wünschst.