Das war wirklich nur schäbiger Sarkasmus von mir, die Antwort war absolut richtig ^^.Zitat
Falls dich dennoch der genaue Wortlaut aus den Tagebüchern interessiert:
"Sonya's Diary"
I heard that General Teo is going north.
Since he is a soldier it's only natural, but still my heart is bleeding.
I hope he returns unharmed.
"Sonya's Diary" #2 (nachdem Teo gen Norden aufgebrochen ist)
General Teo has already departed north.
I'm glad I was able to be with him last night, if only for a moment.
![]()