Zitat Zitat
Original geschrieben von Dashu

me hat selber damit Erfahrung wegen Fansubs hier.
Wollte nur sagen das EngSub gucken damit schon "falsch"
ist da es überall lizensiert wurde.
Es ist wohl ein offenes Geheimniss, das viele von uns neue Serien zuerst als Fansubs sehen. Zum einen wegen der einfachen Erhältlichkeit und zum anderen weil nur wenige von uns fließend Japanisch sprechen. Dementsprechend wird auch niemand gekickt oder verwarnt, wenn er seine Kopie einer Serie nicht legal erworben hat und sich trotzdem an einer Diskussion beteiligt.

Was nicht gerne gesehen wird, ist wenn versucht wird halblegale Fansubs- und Translations über das Forum zu verbreiten, denn so könnte man deinen Hinweis in einem anderen Thread interpretieren.
Zitat Zitat
Vielleicht ist der ein oder andere schon darauf gestoßen und kann hier seine eigenene Meinung kund tun, worum ich auch bitte
Die Erste Folge habe ich ebenfalls schon gesehen und sonderlich begeistert bin ich davon nicht. Die beiden jugendlichen Hauptcharaktere verhielten sich sehr Stereotyp und die "Bösewichte" waren einfach nur lächerlich (Verhalten und Design). Die Gelegenheit, Ragnarök aus dem Pfuhl der Mittelmäßigkeit zu retten haben die Verantwortlichen in der ersten Folge verbraten - erinnert sich noch jemand an die Gasmaske? Ich hoffe allerdings angesichts der RPG-Thematik noch auf einen Level-up der Hauptcharaktere, der wenn er ihre Persönlichkeit schon nicht interessanter macht zumindest verhindern würde, dass man sich die gesamte Serie dasselbe Charadesign ansehen muss.