beide varianten, also 沈黙 und http://chinmoku.250free.com/real_chinmoku.jpg , sind "richtig". (hand)geschriebene und gedruckte kanji(s) sehen manchmal (leicht) anders aus.Zitat
沈黙 (chinmoku) bedeutet in erster linie "(das) schweigen", aber natürlich auch "Verschwiegenheit, Schweigsamkeit, Verschlossenheit"und stille , aber im sinne von schweigsam oder schüchtern. für stille/ruhe im sinne von geräuschlos oder bewegungslos (oder was auch immer) benuzt man andere zeichen. welche kanji es ganau sind, können ja andere posten.![]()
z.b. lautet der film "Das Schweigen der Lämmer" (The Silence of the Lambs) auf japanisch 羊たちの沈黙. oder Endô Shûsaku’s buch 沈黙 wurde im deutschen mit "Schweigen" übersetzt. so schreibt man auch das wohlbekannte sprichwort "reden ist silber, schweigen ist gold" im japanischen so : 雄弁は銀、沈黙は金. btw. taucht ja auch in final fantasy 沈黙 (ua. als (abnormalen) status) auf.