Ach ja, , wer kennt das nicht.

Latein ist da natürlich ein ganz besonderer Härtefall.
Aber es gibt definitiv Möglichkeiten, damit klappt es bei mir auch, so einigermaßen zumindest, aber ich weiß, dass ich, wenn ich den wollte, noch wesnetlich besser sein könnte.#

Es gab vor langer Zeit mal eine Untersuchung, wie man am effizientesten lernt. Dazu gab es einen Versuch:

Testpersonen, die nie Latein gelernt hatten, sollten Vokabeln lernen. Die ine Gruppe lernte einfach die Wörter aus einem Buch, die andere hatte Sätze.

Zum Beispiel: Ein Mann liegt tot im Feld.

Die Gruppe, die den Satz hatte, konnte sich die Vokabel wesentlich besser einprägen, aus dem ganze einfachen Grund, dass dieser Satz automatisch mit Emotinen verknüpft wird, und darüber lernt der Mensch. Das ist ja ein ganz alltägliches Phänomen, Situationen mit extremen gefühlen, die erste Liebe, der Tod eines nahestehenden menschen etc, prägt man sich ja automatisch besser ein, andere Sachen hat man längst vergessen, sonst müsste man sich ja jeden Tag seines Lebens merken. Der langen Rede kurzer Sinn, man muss Vokablen mit Emotionen, mit Leben füllen. Die Sammlung von Buchstaben muss eine Identität bekommen, es muss die verbindung dieses Wortes mit einer existenten Erinnerung passieren. Das ist bei latein natürlich gerade so schwierig, weil man das Wort nicht aktiv benutzt, anders als zum Beispiel im Englischen. Und wenn man sich jetzt so trocken ans Lernen setzt, so ist die einzige Erinnerung, an die das Wort "andocken" kann, dieser langweilige Abend, und so gerät das Wort schnell in Vergessenheit.

Praktisch sieht das bei mir so aus:
Der Luxus sind Wörter, die mit FINAL FANTASY in Verbindung gebracht werden, hortus, gens, fatalis, vehemens, lux, flamma, sanctus usw.
Das sind eine ganze Menge Wörter, und all diese kann ich mir super merken, ganz ohne Probleme.

Dann gibt es Wörter für mich, die ich einfach mag, misericordia zum Beispiel. der Klang ist schön, man kann es auch einfach mal laut aussprechen und auf der Zunge zergehen lassen, klingt bescheuert, hilft aber.


Na ja, zuletzt gibt es die Wörter, die eine ähnliche Entsprechung in einer anderen Sprache haben, in meinem latein.Buch sind diese netterweise mitangegeben. Das sind auch eine ganze menge und es macht auch Spaß, da selbst mal ein bisschen weiterzudenken. Ruhig auch umgekehrt, wenn man Deutsche Wörter hat, also Fremdwörter und die rückübersetzten kann ins Lateinische, die vergisst man garantiert nie wieder, weil bei dem Wort dann sofort die Lampe angeht. Diese Lampe

Übrig bleiben die bösen und hinterhältigen Wörter, die man sich einfach nicht merken kann. Tja, das hilft auch nichts, da muss man halt Intensivkur machen, überall hinschreiben, auf den Tisch in der Schule (mit Bleistift natürlich ) an die Zimmertür (am besten mit Kreide ) und auch sonst überall hin. Dann muss man derartige Wörter immer vor sich hinsprechen, wie ein Mantra. Bei mir brauchten nur ganz wenige Wörter eine ganz intensive Kur. quidem :rolleis: Aber, wenn man mich in 50 Jahren fragt, was quidem heiße, dann kommt ohne Nachzudenken zwar, wenigstens; freilich; allerdings. Man kann mich nachts wecken und nur danach fragen, ich weiß es immer und diese Wörter werden mich wahrscheinlich mein Leben lang verfolgen. Aber letztendlich ist es genau das gleiche Prinzip, man muss ein solches Wort nur krampfhaft mit einer Situation verbinden, dann klappt es. Ganz bestimmt.