Zitat
Original geschrieben von Virginie
Frag mich mal, bekomme aber tierischen Punktabzug, wenn ich den Satz in Französisch Korrespondenz nicht ans Ende der Klausur kliere ^^ Ich lerne da Floskelsätze, die niemals jemand so sagen würde... ist lustig, im Deutschen hingegen schaffen sie gerade jede übertriebende Höflichkeit in der Korrespondenz ab (kein "höflichst", "möglichst", etc. mehr... genauso wenig wie "Hiermit bitte ich Sie...", heißt halt nur noch "Ich bitte Sie..." usw. Oh man, da lernt man vor Jahren mühsehlig Entschuldigungen und Bewerbungen schreiben und alleshinfällig ^^
...