Virgie wird sich wohl krümmen vor lachen, wenn sie dies alles liest.
Zitat Zitat
Original geschrieben von Pyrus
LOL... Hier wollen ja alle mit ihren Franzsöischkenntnissen angeben... Also bete heisst nicht dumm und Kuh... ich glaube bete wäre dumm und bête ist Tier. Jedenfalls nicht Kuh, was vache wäre. Soviel dazu .
Knapp!
bête schreibt man immer gleich (afair -> diese Sprache lange nicht mehr in der Schule gehabt). Der Unterschied ist afaik, dass das Tier ein Substativ ist, und dumm ein Adjektiv. Ist für uns natürlich schwer zu erkennen, da beides klein geschrieben wird.

Heute sind übrigens Ministerwahlen in der Schweiz. Ich bin gespannt, wie regierungsfähig das Land danach noch sein wird.

@Muhrray
Hamster?
Pfui Teufel! Wenn ich einmal in Berlin bin, verschweige ich dies besser.

Versuch es mit der Topfpflanze. Kann ich mir richtig vorstellen. Der letzte Satz auf dem Band lautet dann wohl so:
"Woas is denn des fürn Schmarn?"

@Blade
Ich meinte natürlich das Zweite. kA, was andere Länder von Franzosen halten.

Eigentlich schon schade, dass französisch sprechende Bürger (gilt auch für die Westschweiz) selten deutsch sprechen. Wenn Französinnen mit Akzent deutsch sprechen, klingt dies immer so :creepy: . (Auch, wenn sie nur nach dem Weg zum Bahnhof fragen...)
Ich hoffe, ich habe jetzt nicht die letzten weiblichen User beleidigt aus dem QFRAT vertrieben. Aber wir Männer sind nunmal einfach gestrickt.