mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 80

Hybrid-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #1
    Zitat Zitat
    Original geschrieben von Gogeta-X
    MUAHAHAHAHAHAHA Ich glaube ich muss mir die Deutsche Fassung irgendwann mal zu Gemüte führen. ^^ Sag mal, hat Square Europe mit der Altavistra Übersetzung nicht schon Kultstatus erreicht bei den deutschen Fans? O_o
    ka, lustig isses aber allemal ^^
    ich weiß ja nicht, wer genau ff7 ins deutsche übersetzt hat (damit meine ich die verantwortlichen personen), ich denke jedoch, dass das disaster von ff7 für squaresoft ne lehre war ^^

    ach, da fällt mir noch wat ein:

    ff7:
    die szene, in der hojo sich einen abfreut, weil die weapons erwachen: "mwa haw haw haw haw!! waffé!!
    zu dem zeitpunkt dachte ich unweigerlich ständig an vollei-waffeln... fragt mich nicht, wieso, ich tu's auch heute noch.

    ich sehe seppel das erste mal
    "hellooooooooo~ my little girly boy, whose mother dressed him funny! uwa ha ha ha ha!!"

    ff8:
    mittlerweile hockt rinoa im ragnarok-cockpit auf squall's schoß und labert so einen überromantischen stuss daher.. und squall macht mit
    "VADE RETRO, SATANAS!!" *wie irre ein kreuz vor den fernseher halt'*
    Geändert von Kefka (20.11.2003 um 14:49 Uhr)
    Einmal kam der Tod zu einem Zwerg und wollte ihn mit sich nehmen. Doch der Zwerg stemmte sich sich fest mit den Stiefeln gegen den Fels, auf dem er stand, senkte widerspenstig die Stirn und sagte "nein".
    Da ging der Tod wieder.

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •