mascot
pointer pointer pointer pointer

Ergebnis 1 bis 20 von 27

Baum-Darstellung

Vorheriger Beitrag Vorheriger Beitrag   Nächster Beitrag Nächster Beitrag
  1. #5
    das ist doch einfach nur grotesk!
    wenn die wahrscheinlichkeit einer version mit dt. synchro gleich der mit jap.stimmen wär.

    übrigens schreibe ich wie ich will.

    wieso bei ffx ein totales verständnis chaos bei der synchro und den untertiteln ausbrauch wies ich mittlerweile auch.totaler schwachsinn findet ihr nicht auch?

    wieso hat den squareenix europe keinen einfluss darauf welche version wie bekommen? kann mir das mal einer sagen?
    das eine extra deutsche synchro viel zu teuer wäre und das dann nur der hauptsitz in nihon (hehe geschickt umgangen)entscheiden kann ist klar.

    trotzdem wüsst ich gern mal ob denn überhaupt eine englishe sprachausgabe angesetzt ist!?
    der grund dafür das ffx eine fortsetzung bekommen hat muss ja sein das es recht erfolgrich war.dann gehe ich mal davon aus das auch genug leute es in den usa kaufen werden wenn es nicht auf amerikanisch ist.in diversen game chats mit amerikanern hat sich übrigens herausgestellt das es dort genau so wie hier leute gibt die lieber eine nich lokalisierte fassung wollen.

    in jedem falle werde ich weiter beschwerde mails im namen ganzer foren an square schreiben(dieses hier ausgenommen natürlich) ")
    Geändert von Gamabunta (16.11.2003 um 23:58 Uhr)
    Kindergärtnerin: "Und neben der Marienkäfergruppe gibt es auch noch die Elefantengruppe."
    Ich:"Sind da die dicken Kinder drin?"

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •