FFX - 2 der Sprachausgabe Aufruf
schon klar das es einen ffx2 thread gibt in dem alle ihre unwichtigen fragen wie;"wann kommts raus" stellen können.
nur ght es hier um was anderes.
ich war etwas entäuscht als ich ffx kaufte und dann das erste mal spielte.ok über die pal verhunzunh sehen wir mal hinweg.
aber das die japanisch version japanische sprachausgabe hat und wir nicht ist ja wohl eine entartung sondersgleichen!!!
jeder der nun meint ich sei verrückt weil ich eine japanisch sprachausgabe fordere der ist kein freak ") und soll aufhören
mich zu verurteilen.
nur verstehe ich nicht wieso man nicht einfach die sprache so lässt (ok es ist nett für die amis wenn sie keine untertitel lesen müssen)
bzw. ,und nun kommt die eigentliche frage,wieso man nicht beide sprachausgaben auf die dvd packt?
da ist doch genug platz drauf.es wird immer damit gepralt wie
toll dvds sein und das sie ja ein so grosser vorteil den nintendo mini
dvds sind (...)aber auf diese idee kommt niemand.
ich verstehe kein japanisch und ich bin froh das man nicht versucht hat das ganze auf deutsch zu synchronisieren (der alptraum³³³x³³³)
aber wer mal hört was die reden und was dann im übersetzungskästchen steht der müsste eigentlich in den fernseher springen und alle zusammenhauen.
deshalb fordere ich das man bei ffx-2 die stimmen auf japanisch lässt bzw. das man eine multilinguale version macht.
zu diesem zweck möchte ich mal eure meinung hören.
Verschoben vom SQEX-Games- ins FF-Forum [
Geändert von Gamabunta (17.11.2003 um 00:05 Uhr)
Kindergärtnerin: "Und neben der Marienkäfergruppe gibt es auch noch die Elefantengruppe."
Ich:"Sind da die dicken Kinder drin?"